—Contrátala —ordenó Markus tras conocer a Anna, la decimosegunda chica a la que entrevisté y la única que me había parecido adecuado presentarle.Anna era francesa (de hecho hablaba tan poco inglés que necesité a Samantha para que hiciera de t traductora), estaba licenciada por la universitaria de Sorbona y poseía un cuerpo alto y firme y una preciosa cabellera morena. Tenía clase. No temía llevar tacones de aguja en el trabajo y no parecía importarle el trato brusco de Markus.En realidad,también ella era bastante distante y brusca, y nunca miraba a los ojos. Siempre daba la impresión de estar una pizca desinteresada, y de ser sumamente segura de sí misma.Me llevé una gran alegría cuando Markus dijo que la quería contratar, no solo porque me ahorraba varias semanas de entrevistas a otras niñeras, sino también porque eso indicaba( aunque mínimamente) que yo empezaba a tomarle la vuelta a las cosas.Había llevado a cabo el pedido de la ropa sin apenas meter la pata. Él no dio lo que
Los actores-cocineros samurai rebanaron, cortaron y giraron cubos de carne mientras mi amiga y yo reíamos y aplaudíanos como niñas en un circo. Aunque me resultaba imposible creer que de verdad a ella gustara alguien, me parecía la única explicación lógica a su alegría, pero más me costaba creer que aún no se hubiera acostado con ese sujeto («¡Dos semanas y media viéndonos constantemente en la universidad y nada! ¿No estás orgullosa de mí?»). Cuando le pregunté por qué no le había visto por el apartamento, sonrió con orgullo y respondió: «Porque todavía no le he invitado. Estamos yendo despacio». Acabábamos de salir del restaurante y Lily me estaba contando divertidas historias que Chico pintor le había contado cuando Christopher Collins apareció frente a mí.— Yessica, la encantadora Yessica. Debo reconocer que me sorprende que seas aficionada al suchi… ¿Qué pensaría tu jefe de eso? —preguntó socarronamente mientras deslizaba su brazo sobre mi hombro.—Bueno, verás… —El tartamudeo
El amigo de Layla ya tenía una mano en la cintura de ella y parecía totalmente seducido. No era momento de sutilezas, pensé. ¡Markus Preston acababa de masajearme el cuello con su boca!Sin hacer caso al hombre, cogí a Layla del brazo derecho y me volví para arrastrarla hasta el sofá.—¡Yess, oye! —susurró, y liberó su brazo sin dejar de sonreírle al tipo. Deteniendome.—. No seas maleducada. Me gustaría presentarte a mi amigo. William, esta es mi amiga Yessica, quien no suele comportarse así. Yessi, te presento a William.Ella esbozó una sonrisa benévola mientras nos dábamos la mano.—Puedo preguntarte por qué me robas a tu amiga, Yessica —dijo William con una voz profunda que casi resonó en el espacio que nos rodeaba.Quizá en otro lugar, en otro momento o con otra persona me habría percatado de su cálida sonrisa, o de su caballerosidad al levantarse de inmediato y ofrecerme su asiento cuando me acerqué, pero de lo único que fui consciente fue de su acento británico. Poco importaba
—Hola. ¿Puedo, hablar con su redactor gastronómico, por favor? ¿No? ¿Y con un asistente de redacción o alguien que pueda decirme qué día salió determinada crítica de un restaurante? —pregunté a una recepcionista muy antipática del New York Times.Había contestado al teléfono ladrando «¿Qué?» y ahora parecía( o quizá no) que no hablábamos el mismo idioma. Mi perseverancia, con todo, dio su fruto, y tras preguntarle tres veces cómo se llamaba («No podemos dar nuestro nombre,señora»), amenazarla con denunciarla al director («¿Cómo? ¿Cree que a él le importa? Ahora mismo se lo paso») y jurarle con vehemencia que me personaría en las oficinas de Times Square y haría cuanto estuviera en mi mano para que la despidieran al instante («¿De veras? Ya ve lo que me preocupa»), se hartó de mí y me pasó con otra persona.—Redacción —ladró otra mujer de voz peleona.Me pregunté si yo daba esa misma impresión cuando atendía las llamadas en la oficina. Como mínimo aspiraba a ello. Resultaba tan desagra
Resultó que el noventa y nueve por ciento de la correspondencia era basura que Markus nunca llegaba a ver. Todos los sobres dirigidos al «Director» iban directamente a la gente que editaba las páginas de la sección de Cartas, pero muchos lectores eran tan astutos como para enviar su correspondencia a nombre de Markus.Yo tardaba unos cuatro segundos en ojear un sobre y comprobar si era una carta dirigida a él en lugar de una invitación a un baile benéfico o una nota de un amigo largo tiempo desaparecido, y ponerlo a un lado. Ese día, había toneladas.Cartas apasionadas de chicas adolescentes, amas de casa e incluso homosexuales (o, para ser justos, tal vez heteros muy pendientes de la moda). «Markus Preston, no solo eres el Dios del mundo de la moda, sino el rey de mi mundo», rezaba una. «No pude estar más de acuerdo con tu decisión de publicar el artículo sobre el rojo como el nuevo negro en el número de febrero. ¡Fue osado pero ingenioso!», exclamaba otra.Algunos lectoresse se quej
Las puertas del elevador se cerraron y ¡yo quería morirme!Íbamos a ser los únicos pasajeros durante las próximas diecisiete plantas. Sin pronunciar palabra, abrió su carpeta de piel y empezó a pasar las hojas. Estábamos uno al lado del otro y la profundidad del silencio se multiplicaba por diez con cada segundo que pasaba.¿Me sentiría culpable?, me pregunté. ¿Era posible que hubiese estado borracho la noche anterior? ¿O simplemente quería aparentar que no había ocurrido nada?Me extrañaba que no me preguntara por el artículo del restaurante o si había recibido su mensaje de que encargara la vajilla para la fiesta en el Met y si todo estaba preparado para es noche. Actuaba como si estuviera solo, como si no hubiera otro ser humano(o, para ser exactos, uno digno de ser tenido en cuenta) en el reducido elevador junto a él.Tardé un minuto entero en advertir que no estábamos subiendo. ¡Dios mío!Markus me habia dejado entrar porque había dado por sentado que yo apretaría el botón, pero
—¡Yessica!—¿Sí, Markus? —Su estridente voz me detuvo en seco , antes de poder llegar al ascensor y me di la vuelta para mirarlo.—Espero que el artículo sobre el restaurante que te pedí esté sobre mi mesa.—Bueno, lo cierto es que no he podido dar con él. Verás, he hablado con todos los periódicos y por lo visto ninguno ha publicado un artículo sobre un restaurante de fusión oriental en los últimos días. ¿No recordarás, por casualidad, el nombre del restaurante?Sin darme cuenta estaba conteniendo la respiración y preparándome para la bronca que de seguro me echaría. Mi explicación le trajo sin cuidado, porque echó a andar otra vez hacia su oficina.— Yessica, ya te dije que salió en el Post. ¿Tan difícil te resulta encontrarlo?Y dicho eso, se fue. ¿El Post? Había hablado con la crítica gastronómica de ese periódico esa misma mañana, y me había jurado que no había artículo alguno que encajara con mi descripción, que esa semana no se había inaugurado nada digno de mención.Por él de
—¿New York? —Parecía perplejo y divertido—. ¿Quién ha hablado de New York?Ahora la perpleja era yo.—Yessica , te he dicho unas cinco veces que el artículo se refería a un nuevo restaurante publicado en el Washington Post. Dado que estaré allí la semana que viene, necesito que me hagas una reservación. —Ladeó la cabeza y esbozó lo que solo podría describirse como una sonrisa malévola—. ¿Exactamente qué parte de la tarea encuentras tan difícil?¿Washington? ¿Me había dicho cinco veces que el restaurante estaba en Washington y que el artículo pertenecía al Washington Post? No lo creo. Era evidente que él estaba perdiendo la cabeza o bien obtenía un placer sádico viendo cómo yo perdía la mía.No obstante, comportándome como la idiota que el cría que yo era, volví a hablar sin pensar.—Oh, Markus, estoy segura de que el New York Post no escribe artículos sobre restaurantes de Washington. Por lo visto solo visitan locales que se inauguran en Nueva York.—¿Te estás haciendo la graciosa, Y