Capítulo 2
Aiko llevaba a su prometido una caja con el bento. Era la primera vez que hacía eso. Las cosas no estaban bien entre ellos desde aquel día en casa de la familia Watanabe en que Ran le pidió matrimonio y ella le pidió esperar. Ahora se arrepentía, no de haberle pedido espacio, sino de la forma en que se lo comunicó.Ese día fue una sorpresa y no estaba preparada de modo que le dijo lo primero que le vino a la cabeza, sin tiempo a meditarlo. Ella era apenas una niña al lado de él, por amor de dios, y no podía esperarse que reaccionara de la forma más madura siempre. Tampoco es que él fuera mejor. Tal como la estaba tratando después de eso, casi parecía que competía con ella a ver quien era el más infantil. Se le ocurrió que llevar una buena comida en su lonchera, sería un ofrecimiento de paz y aprovecharía para explicarle bien por qué le pidió retrasar la fecha de la boda. Se iba a casar con él, desde luego que sí. Era un hombre que lo tenía todo y aunque al principio Aiko estaba renuente por su enamoramiento de su hermano mayor, Azaki, pronto se dio cuenta de que su compatibilidad con Ran era mucho mayor. Él la hacía sentir algo que no era nada comparable a lo que sintió por su hermano.Ran despertaba dentro de ella un cosquilleo extraño. No era una chica muy experta en sexo ni en relaciones, pero cada vez que veía a su novio se humedecía un poco y eso sin tocarla siquiera. Toda la carne le vibraba desde aquella vez que la acorraló contra una pared y casi se la come. No volvió a hacerlo, pero no fue necesario. Ella vio al lobo dentro de él, y a sus ojos de niña inexperta se convirtió en alguien misteriosamente atractivo y muy seductor. Aiko empezó a sentir algo en su corazón. No solo por el encanto y el físico del hombre. También las conversaciones en las que Ran le hacía ver una nueva forma de vivir. Era carismático y alegre, alguien con un gran impulso, enérgico y amable al mismo tiempo. Convencido de sus ideales y de lo que es justo y entre ese convencimiento estaba su defensa al género femenino, reconociéndolo y dándole el mismo tratamiento que al género masculino en cuanto a capacidad e inteligencia, e incluso más.Ella se sintió como una igual a su lado. Y eso no era común en lo absoluto en su país, donde la educación a las mujeres y la presión social está permanentemente dirigida a convertirte en un complemento de los hombres. Una máquina de hacer hijos, cuidar la casa y cuidar de los suegros. Atender al esposo y ser su amante, enfermera y sirvienta. No eso no era vida, no. No para ella. Durante mucho tiempo creyó que no había otra manera de vivir, pero con él descubrió que si la había y que estaba a su alcance. Esa era otra de las razones por las que se estaba enamorando de Ran. Se sentiría agradecida de por vida de abrirle la mente y el camino. Ya no era más aquella tontita que se comportaba como si tuviera doce años todo el rato, tratando de verse linda, pero de una manera que en realidad la hacía ver estúpida.Fotos con cara de boba y dos dedos en alto haciendo la uve, coletas a los lados con pasadores de Hello Kitty, caminar infantil y calcetines arriba, voz de nenita, charlas banales con sus amigas deseando casarse con un príncipe azul que la protegiera del mundo y al que atender y venerar… todo eso quedó atrás y apareció lentamente la verdadera Aiko Watanabe. Saboreó el hecho de descubrirse a sí misma. Empezó a preguntarse quién era ella, qué cosas le gustaban y qué la hacía feliz. No supo responderse a nada de eso porque no lo sabía. Casi llora cuando se dio cuenta. No era una mujer tonta o carente de inteligencia, solo que se había convencido de que no necesitaba usar sus recursos y habilidades personales, pues no eran útiles para servir a un hombre.Ahora se daba golpes en la frente, cuando pensaba en esto. ¿En qué momento se boicoteó a sí misma para complacer a los hombres?. Recordaba que de pequeña ella no era así. De hecho, su padre la miraba con desaprobación constante por no ser lo que se esperaba y su madre la recriminaba con voz queda, que no perturbara al cabeza de familia, sobre su comportamiento. Y así es como Aiko fue programada, usando el amor que tenía a sus papás. Y si bien su naturaleza inquieta la llevaba a querer comerse el mundo, no era más que una niña que aceptó que si sus padres, sus más grandes héroes, decían que lo correcto era ser tonta y sumisa, eso es lo que ella debía ser, para ser amada. Ciertamente, sus padres la amaban tal y como era, solo que para ellos desde su amor, su preciada hija para ser feliz debía adaptarse a lo que la sociedad exige, y llevar la contraria a ese requerimiento solo la haría sufrir.El común denominador de los progenitores del planeta no es otro que ese, pues al fin, todos desean lo mejor para sus hijos, desde su experiencia y su visión de cómo son las cosas. "¡Que mis hijos no sufran!", es el grito de toda madre y el deseo inexpresado de todo padre.Cuando la niña apartó de sí sus ansias de vivir, sus ganas de explorar, sus deseos de ser, y dejó de codiciar la belleza del mundo, sus padres sonrieron y la miraron con ojos de orgullo. Así que ella dejó de querer ser feliz para ser querida por ellos. Sus progenitores tenían razón. Su destino era complacer. Complacer a un hombre que en el futuro sería su esposo. Se preguntaba en secreto que haría, después de cumplir con ese objetivo, con el resto de su vida. ¿Vegetar?.Era martes por la mañana y se la veía preciosa dentro del yukata de color blanco y un diseño de flores azules en los bajos. El obi de una sola lazada era de color celeste a juego con las flores. Era esta prenda de un algodón suave y ligero, pues los días se habían vuelto cálidos. Ella con sus calcetines *tabi y sus *geta, cruzaba la calle con su andar de pasitos cortos y coquetos. Era la perfecta japonesita, bonita y adorable, incluso aunque ella no quisiera ese papel a día de hoy, pues la belleza de Aiko era la del canon perfecto dentro del molde japonés. No en vano había sido entrenada desde pequeña para encajar en él. Entró feliz y diligente a las oficinas de la empresa de su padre, donde desde hacía un tiempo Ran se había convertido en el CEO después de la marcha de su hermano Azaki, que le cedió el puesto y lo ayudó a afianzarse en él. La mayor parte de los empleados la reconocieron y algunos hasta le sonrieron. No así la secretaria de Ran que la miró extrañamente, y era la única persona que estaba en la planta presidencial en ese momento.No podría decir si la contempló con odio o con agrado por la mirada indescifrable, pero no le gustó la sensación. Por un momento le pareció que quiso detenerla, pero antes de que le diera tiempo a levantarse siquiera Aiko ya había abierto la puerta del despacho para descubrir con horror a una mujer desnuda en los brazos de Ran. Se le cayó todo de las manos, tal como se le cayó la venda con él. Parte de la comida manchó el suelo enmoquetado y también quedaron manchas de huevo en su impecable vestido, seguramente por el *omurice que hacía parte del almuerzo, porque sabía que su novio sentía delirio por ese plato. Tan idiota ella teniéndole en cuenta mientras él la estaba tratando como si ella fuera nada. Después de eso su “novio” la alcanzó, tuvieron un rifirrafe en la entrada donde lo insultó, él le rompió el yukata y finalmente la arrastró al coche medio desnuda envuelta en una manta. Sus ojitos alargados se llenaron de lágrimas. Ella solo quería morirse y se quedó dentro del envoltorio que la cubría sollozando tan quedito como pudo para no perder la dignidad que le quedaba.No le dirigió la palabra aunque el hombre le fue contando que lo que vio no era lo que parecía. ¡Ahí estaba la consabida explicación del típico infiel!. Ella se desconectó y no escucho nada de lo que dijo. No le importaba nada de lo que dijera, pues ella vio con sus ojitos lo que no debía y ahora él debía esperar las consecuencias. Se había equivocado y mucho si pensaba que lo iba a dejar así.Ran la llevó hasta su casa y después de avisarla de que había llegado al destino, la intentó ayudar a incorporarse pero fue rechazado. Él solo suspiró, impotente, pero la dejó sin decir nada. Hablarían cuando estuviera tranquila, le dijo. Ella se recompuso y salió del coche sin mirar atrás, alejándose de ese maldito infeliz. Ran gritó que esa noche la recogería para cenar. Pero cuando fue a buscarla los padres le impidieron la entrada en la casa. En cambio, le dieron una cita para la siguiente semana. Tenían temas que tratar le dijo su futuro suegro. Y el tono en que le habló a Ran no era agradable en absoluto. Se fue, pues no le quedaba de otra. Tenía demasiado trabajo en la empresa como para ponerse a pensar en las tonterías de esa niña malcriada por demasiado tiempo, así que lo dejó pasar porque sería mejor tratar con el padre, que era un hombre bastante razonable. Le haría la aclaratoria de modo que se diera cuenta de que su hija había magnificado una nimiedad. Después podría ir a ver a Watanabe chan.Lo que nunca entró en sus cálculos fue que Aiko Watanabe no volvería a permitirle acercarse. No hubo más oportunidad de verla. Nota de la autora:bento: loncheras o tupper, es un contenedor de comida con separadores, habitualmente hecho de madera. Es parte de la cultura culinaria de Japón. El acto de comer bento fuera de casa es uno de los momentos más esperados del día, Las cajas de bento tradicionales se llaman Magewappa.omurice: una tortilla rellena de arroz frito y con salsa kétchup por encima.tabi: son calcetines que separan el dedo gordo del pie del resto de dedos, y en su origen eran blancos y se llevaban con las sandalias de madera llamadas geta. Ayudan a mantener una buena postura corporal, reducen el riesgo de hongos, lesiones... y mucho más.geta: las geta (下駄) (pronunciado “gueta”) son un tipo de calzado tradicional japonés. Consta de una tabla principal (dai) y dos “dientes” (ha) que soportan todo el peso. Suelen estar construidas en madera y su agarre tiene la típica forma de chancleta.Capítulo 3La Watanabe entra como un ciclón en casa de sus padres y no se detiene hasta llegar a su cuarto. Allí se deja caer, ahora que está a solas por fin, sobre la cama y llora a lágrima viva. Estuvo conteniéndose hasta llegar a su refugio, aunque no pudo evitar que algún sollozo se le escapara por el camino. Pero ahora lo que le salía era una cascada de agua por los lindos ojitos. Ella era tan tierna, hasta llorando, con la nariz roja llena de mocos y babeándose, que si alguien la viera en ese momento haría lo que fuera para volverla a ver feliz. “¡Baka, kusokurae!. Anata ga kirai desu“(¡estúpido, vete a la eme!. Te odio.).En su mente solo podía gritar dos cosas recordando a su odiado prometido, que son las únicas palabrotas que se le ocurren, pues no conoce más insultos. ¿Cómo podría conocer otros apelativos malsonantes si toda su vida ha sido la niña buena de papá y mamá?. La buena hija, la buena nieta, la buena amiga, la buena alumna.
Capítulo 4Los padres de Aiko regresaron por fin. No tardó en acercarse a ellos con la cara seria y contrita pidiendo hablar en el salón familiar. Sus padres se miraron entre sí, preocupados. La niña rara vez causaba problemas y en general era una persona de buen carácter y semblante feliz. Aunque también era cierto que últimamente se la veía triste. Trataba de disimularlo, pero sus padres no eran tontos y la conocían bien. Desde que había entrado en el compromiso con el chico Masaharu, ella había cambiado mucho y a veces los mayores se arrepiente de haber aceptado aquel acuerdo con el abuelo de Azaki y Ran. La corporación Masaharu había salido tremendamente beneficiada y nunca antes habían llegado a tales cotas de éxito, una vez que el mayor de los hijos Masaharu y ahora el menor, se había hecho cargo. El señor Watanabe Yasu estaba muy feliz al principio. Eso fue hasta que empezó a ver como su hija cada día estaba más ojerosa y melancólica.Primero se en
Capítulo 5—Joder, ¿que hiciste Ran? —su hermano asumió que la culpa era suya. —Serás idiota, por dios —le dijo Rous—. ¿Esto se pega? —miró a su esposo al decirlo.—Se pega —confirmó Alexa mirando a Ran fijamente con el ceño arrugado.—No lo puedo creer. —La señora Makoto lagrimeó un poco. Le gustaba la pequeña Aiko y se negaba a romper el compromiso por nada del mundo, así tuviera que arrastrar a su hijo a pedirle perdón por lo que fuera que le hizo a la niña.—Hijo, no sé cómo te las arreglas para cagarla tanto, pero lo haces. Cada día me sorprendes más.—Es un arte que tiene —soltó Alexa con rencor. Se montó la de Dios es Cristo en esa habitación en menos de diez segundos después de la declaración de Ran, y todos a una querían acabarlo. Los únicos que no decían nada eran los padres de Alexa y Rous, porque no consideraban tener vela en ese entierro, aunque doña Margarita le propinó una mirada de las suyas indicando q
Capítulo 6¿Y cómo sabían esto tan claramente los padres de Ran?.Pues porque eran japoneses y su consuegro estaba usando el haragei, que es la forma en que en su cultura se tratan todos lo asuntos, especialmente los más graves, usando esa manera de hablar en la que la clave es insinuar, más que afirmar, evitando así el ofender al otro interlocutor. Es la necesidad japonesa de mantener la armonía social (wa) y no perder las formas ante el otro (tatemae).Los japoneses no dicen que no. Dicen alguna frase vaga del estilo “‘se intentará” o “ya veremos” mientras giran ligeramente la cabeza mientras murmura algo (‘maaa’, ‘hum’, ‘sōka…’). Eso es haragei, la habilidad de decirte que ‘no’ sin decírtelo claramente, con la intención de transmitirlo de otra manera. Y tu capacidad de entenderlo sin mediar palabra. Y el haragei llevado a una ruptura de un compromiso, siguiendo la misma línea era justo a la manera en la que el señor Watanabe Yasu había comenza
Capítulo 7Todos los presentes se levantaron, unos indignados y furibundos y otros sorprendidos y escamados, sospechando de la presencia de ese hombre allí. En efecto, quien se apareció, repentinamente, no era bienvenido por los Masaharu ni los Sánchez, que ya lo habían conocido tiempo atrás en las peores circunstancias.El imponente ojīsan, el abuelo de Azaki y Ran, Kane Masaharu, se hizo presente en la sala con su enorme pundonor y dignidad, que ocupó todo el espacio. —¿Qué haces tú aquí? —dijo Azaki entre dientes, apretando la mandíbula y deseando fulminarlo ahí mismo. No olvidaba. No podía olvidar cómo unos años antes, ese hombre le había sometido a un cruel castigo frente a su prometida Rous, abusando de su poder para ponerlo de rodillas y golpearlo con las varas de madera, y casi matando a su chica que se entrometió para defenderlo. De aquella vez, ella casi muere y él nunca más lo quiso ver ni tratar como familia. De hecho, ning
Capítulo 8—¡NO, NO Y MIL VECES NO, PADRE!Efectivamente, los gritos se escuchaban en toda la mansión y la señora Watanabe pensaba que posiblemente en varias calles del barrio. Cuando su esposo fue a comunicar la “buena nueva”, léase con toda la ironía, no pensó, la buena señora, que su hija podría gritar tanto. Nunca se había enfadado así.—Aiko, no pude evitarlo hija. Está en juego el honor del clan entero. Incluso de nuestros antepasados. —El señor Watanabe miraba apenado a la niña. Le enseñó aquel papelote con el antiguo acuerdo para que entendiera. —Pero papá, entonces estoy condenada. —Se dejó caer sobre el tatami. No se podía hacer nada. Era esta una jugarreta del destino, pues había descubierto el valor de luchar por sí misma, para ser libre de elegir y no seguir viviendo según un antiguo código de conducta traído desde los tiempos de Confucio, y que ya se ha quedado obsoleto, y al final debía doblegarse a un acuerdo regido por
Capítulo 9Al terminar el almuerzo de celebración, se abrió una zona con barra libre y música, para los que aún no estaban cansados. Ran dejó a su novia libre un momento mientras iba a hablar con su traidora familia.Al fondo del salón estaban los conspiradores. Azaki y su mujer, Aron y Alexa y los padres de ambas familias estaban juntos y parecía que esperaban a que él se acercara, porque se sentía la tensión. Los más tranquilos eran la señora Makoto y su marido, ambos estoicos e inexpresivos como solo los orientales pueden serlo.—¿Y esa repentina decisión sin consultarme a que se debe? —fue al grano Ran. Todos resoplaron como si hubieran estado guardando el aire. No pensaba armar un escándalo al menos ahí frente a todos. —Nos pareció lo correcto, hijo —respondió su madre.—No le has dado opción a elegir y no has respetado su deseo de romper el compromiso, cosa que no te honra. Tú que eres el primero en erigirte como abogado del diablo
Capítulo 10Ran siguió a la chica cuando la vio ir a los baños del hotel, que estaban en la zona exterior del gran salón de eventos. Habló con sus suegros al pasar para comunicarles que iba a llevar a Aiko a cenar con él para acordar algunas cosas sobre el compromiso y los mayores, renuentes, aceptaron.Lo dijo para dejarlos tranquilos y que no la buscaran. El iba a ajustar algunas cuentas con ella y no quería interrupciones molestas. Se apoyó en una pared frente al aseo, enviando un mensaje a Azaki diciendo que había surgido algo y se iba y Esperó por fuera a que la chica saliera. En cuanto asomó la cabeza, le tapó la boca y la arrastró con él hasta el ascensor privado que llevaba directo las plantas altas y al ático de Ran.Solo los VIPS tienen acceso a ese ascensor y eran muy pocas personas las que se podían permitir ese lujo, de modo que él sabía que era poco probable que nadie los viera. La renacuaja se resistía como una jabata, pero no había color. R