Sarati, como ultimamente estava com o ouvido colado em qualquer conversa suspeita, ouviu o pai falando algo baixinho ao seu amigo: — Aqui não sou senhor, — respondeu receoso dos filhos ouvirem — sou apenas um amigo de passagem para a festa de Laidé.— Como está Amindabe? — A esposa de Ané interveio cumprimentando-o com um belo sorriso.— Bem, Ali. Ané, mal acreditei quando vi que esse era seu filho Jacob, já está moço, um homem. E você é Sarati? — Averiguou o senhor, olhando feliz para a menina e sem esperar que respondesse continuou. — Sua filha é linda, e Ali, sempre, a mais linda das mulheres. Venham, vamos entrar.Ané abraçou seu amigo, e foram andando à frente do grupo. Mais uma vez, Sarati captou uma frase estranha: — Notícias da rebelião?— Não, Ané, nada. Vivemos isolados, você sabe disso. Não deixei que meus filhos viajassem nessa aventura. O que sei é que ainda não existe uma rebelião, mas um agrupamento de pessoas, escondido em um local muito bem estruturado. O comando é do
Quando a família de Ané entrou na cidade, algumas pessoas, principalmente da caravana de Padiah, a reconheceram e fizeram, de forma disfarçada, uma reverência. Padiah estava sentado e ficou feliz em ver seu antigo amigo depois de tantos anos de ausência. O mais velho guardião esperou que se estabelecessem e, ao longe, viu as duas mulheres descerem da condução.Foi naquele lugar, que a bela Ali, a mais linda das guardiãs da estrela, conheceu o marido, bem depois da grande fuga, e nele encontrou o seu parceiro de vida. Ainda não existia a festa de Laidê, era só um povoado com quatro casas. Ali decidiu deixar seu esconderijo e partiu para tentar viver como uma pessoa comum, sendo seu guia Padiah, que lá a deixara. Desde então, os dois maiores guardiões da estrela, não se viram mais. Com essas lembranças na mente e com saudades da amiga, Padiah desviou o foco do olhar, quando a filha do casal desceu, logo atrás. Ele não a conhecia pessoalmente e só sabia o nome, Sarati, pois perguntara pa
Na ocasião em que voltaram para o acampamento, Sarati não perdeu a oportunidade de sentar-se na ponta da carroça para observar as estrelas. Nem percebeu que, ao longe, um belo rapaz, com o coração disparado, não conseguia tirar os olhos dela. Ali se achegou para perto da filha, e o âmago daquela mãe igualmente pesava, todavia não poderia ir contra a decisão de Ané.— Pensativa, Sarati? — Questionou Ali, sentando-se ao lado da filha.— Desculpe se fui rude aquela hora, mamãe. Não quiser ser grossa, mas não retiro o que eu disse.Ali só apertou a mão da filha.— Desde aquela noite, nunca mais tivemos um céu estrelado. Por quê?— Determinadas perguntas não têm resposta, Sarati, e é melhor não serem ditas em voz alta.— A sensação que tenho é de que algo muito maior surgirá, e uma estrela nascerá. Lembro que eu disse essas mesmas palavras quando eu tinha oito anos.— Sarati, antes de sonhar com estrelas, e acabar sendo presa, se continuar com esse assunto, preciso lhe falar. Você me conhe
A jovem Sarati estava petrificada e abismada com as palavras da mãe. Afinal, Ali poderia ser presa por se dirigir, daquela forma, a um soldado da guarda do Comandante Maior. Julião obedeceu com um gesto de cabeça, então Ali, preocupada, levantou o rosto de sua filha.— Você está bem, Sarati?— Sim, mamãe. Só assustada com o seu tom de voz com um soldado — ela disse quase ao ouvido da mãe — a senhora poderia ter sido presa por desacato.— Ele também estava desacatando você ao oferecer algo, sem ao menos ser seu amigo.— Seu nome é Sarati? Que lindo nome! — declarou, encantada, a esposa do vendedor.— Obrigada, minha senhora.— Não quer levar o tecido azul. Ficará lindo com a cor de seus olhos e cabelo.— Voltaremos mais tarde, senhora — falou Ali com um belo sorriso. Ela percebeu que a dona da barraca era muito mais do que uma simples vendedora de tecidos.A esposa do dono da barraca olhou tão intensamente para Sarati que parecia que a conhecia.— Seu nome é diferente, bela menina. — d
O caminho de volta pareceu mais longo, principalmente para Sarati. Julião foi ao lado da carroça, escoltando a moça com o olhar o tempo todo, que por mais que ela tentasse acreditar ser de amor, ela não conseguia. Por este motivo, ela permaneceu escondida, no interior do transporte, o máximo de tempo possível, evitando assim qualquer contato mais próximo com o soldado. A viagem durou três dias. Dessa vez, Ané não passou na casa dos pais, pois queria evitar que soubessem do casamento de Sarati com o soldado e que, apesar de jovem, os reconhecessem.Já em casa, antes que Julião partisse, Ané acertou os últimos detalhes: o agora noivo de sua filha voltaria da Cidade Murada em dois meses, e assim eles se casariam em uma cerimônia singela. Sem ânimo para nada, Sarati não observou as estrelas, hábito ao qual tinha voltado durante a festa. Permaneceu deitada, refletindo na sua nova vida, sem coragem, ao menos de olhar para o céu, através da janela do quarto.A mãe, também agoniada, perceber
Ali engoliu o choro, uma vez que não poderia fraquejar. Depois, ajeitou o véu da cabeça da filha e a puxou pelos braços para encontrarem o futuro marido. Sarati insatisfeita, entrou em casa calada e ficou ao lado do pai e de Jacob.— Cumprimente Julião — ordenou Ané. Sarati levantou a cabeça e viu o sorriso de Julião, que lhe pareceu uma mistura de sarcasmo com luxúria. Talvez, no fundo da alma, houvesse um pouco de sentimento, nem que fosse apenas o sexual.— Sarati — proferiu Julião — vim como prometido para celebrar nossa união. Nossa casa está pronta na Cidade Murada, e acredito que será de seu agrado.— Julião, volte daqui a dois dias para uma pequena celebração — ordenou o pai — sei que voltou mais cedo, pois tem suas obrigações de guarda na Cidade Murada, e que começarão em quatro dias. Minha esposa e Sarati terminarão o restante dos preparativos do casamento.— Sim, senhor. Estou hospedado em Fasellis. Volto em dois dias.No período da tarde, Ali auxiliou Sarati a arrumar seu
Ainda na madrugada, foi acordada com brutalidade por seu então esposo e partiram para a Cidade Murada. O homem ao lado de Sarati agia com indiferença, como se não tivesse maculado e torturado sua recém-esposa, horas antes. Por medo, ela resolveu esquecer, por ora, a dor, ofuscada pela imagem dos muros da cidade. Esta era enorme, toda em pedra, contudo, tão logo entraram em seus portões, Sarati perdeu o encanto, visto que a beleza era só exterior. A energia interior pareceu-lhe pesada, circulavam pelas ruas, pessoas com olhar vítreo, trôpegas, que bebiam e inalavam uma fumaça peculiar sem resquícios de pudor. Ao virarem à direita, na primeira rua após o portão principal, Sarati espantou-se com uma construção gigantesca, erguida em mármore preto, com uma torre pontiaguda que se estendia por metros e metros, rumo ao céu. No topo da torre, imperava uma força sombria, que se assemelhava a uma nuvem espessa de tempestade, prestes a cair.— Assustada, minha esposa? Este é Adalicá, o lugar on
Na casa de Sarati era a primeira vez que Jacob traria a futura esposa, com os pais dela, para acertar os detalhes do casamento. As bodas eram para ter acontecido, um ano depois que Sarati se casou, mas a mãe da noiva, pediu mais tempo para arrumar o enxoval e ainda nesse meio-termo, o pai dela ficou doente, quase falecendo. Mãe e filha tiveram que se desdobrar nos cuidados diários, com a doença do pai, mas ele se curou e agora poderia levar a filha ao altar. Agora sadio e com o enxoval perfeito, finalmente as duas famílias se sentariam a mesma mesa para ajustarem e confraternizarem com aquela união.Ali preparava Uthi, um prato de arroz, lentilhas e carne, que Sarati adorava. Enquanto cozinhava, lembrou-se da filha e não conteve as lágrimas.— O que foi, mamãe — perguntou Jacob que trazia as verduras da horta, que ela pedira.— Saudades de sua irmã. Hoje temos que decidir essa data, para dar tempo de enviar uma carta e Sarati conseguir estar aqui.— Dará tempo, nem que eu tenha que ir