Luizão dirigiu desesperado levando consigo Jane, Gabriel e a babá do menino. Chegaram ao hospital e encontraram Sophia abatida acalentada por sua enfermeira. Os olhos de Sophia pousaram sobre Gabriel e se emocionaram. — Esse é o meu neto, não é Luiz Henrique? Se parece com o meu menino! Luizão também se emocionou e Jane pegou o filho dos braços de Tília e o levou para perto da sogra. Sophia olhou para Jane agradecida e estendeu os braços para tocar o neto. O menino se espreguiçou causando um burburinho. — Ele é lindo, não é?— Sophia falava olhando para todos. — É sim mãe — Luizão concordou espalhando as lágrimas teimosas que escorriam pelo seu rosto. Jane acariciou os cabelos finos de Sophia e disse carinhosa: — Minha sogra, não se preocupe, eu prometo trazer o seu filho de volta! — Você promete? Promete trazer o meu menino de volta?— Quem falava era o coração de mãe desesperado de Sophia. Jane ficou um tempo falando sobre Octávio e Sophia foi se animando. Ouvir alguém
" Vadia, vocês mulheres são como cadelas no cio! Vem! Vou te foder do jeito que você gosta!"— Octávio falava olhando a garota de programa gemer na sua frente, diante dos olhos curiosos dos seus seguranças " Um jogo de interesses financeiros, sexo, sedução e um grande amor, em meio a tudo isso, lutando para sobreviver. Nina usa a máscara de moça doce e indefesa, mas não passa de uma mulher fria e sanguinária. E no meio desse terrível mundo da Máfia, ela se apaixona pelo homem errado!" *** Não é só a história de um apresentador jornalista investigativo que instiga a polícia e autoridades a tomar providências contra a máfia no Brasil, tinha um interesse pessoal e Don Salvatore percebia isso, o que ele não conseguia ver, era que a única filha delirava, há anos pelo seu maior inimigo diante da tela da tv. Mas que segredo existia entre esses dois homens? O que os leva a criar uma rivalidade tão grande? Vamos então descobrir se o amor determinado de Nina pode curar essas feridas e se e
Gioconda cobriu a boca com uma das mãos porque a outra estava segurando o peito. — Mamma, mas que ideia estapafúrdia é essa! Minha bambina ainda é muito criança mamma!— ela dizia assustada.Giulia franziu a testa e espalhou as mãos na mesa, cheia de farinha e pôs-se a abrir a massa resmungando: — Está louca Gioconda, louca, hein! Pois se a tua bambina já tem vinte e dois anos! E tu que questa idade já era madre há mui tempo, hein!As duas começaram a falar e misturar os idiomas, nervosas até que a discussão trouxe Salvatore para a cozinha. — Mas o que está acontecendo, hein! Loucas, estão loucas! Parem com isto, per favore!— ele falava alterado e gesticulando muito.Gioconda abraçou o marido falando com voz chorosa: — É Nina, amore! Mamma acha que Nina tem que casar! Absurdo isso!Salvatore olhou sério para a sogra e afastou a esposa assustado. — Sério isso mamma! A minha bambina está pronta para casar?— ele falava andando na direção da sogra que manuseava a massa descarregando
Nina chegou em casa tarde e para sua surpresa, todos dormiam com exceção dos muitos seguranças da mansão. Ela subiu as escadas tranquilamente e respirou aliviada. A última conversa com o pai não tinha sido fácil. Abriu a porta do seu quarto e estranhou a luz acesa. — Nonna!— exclamou. Giulia levantou-se da cama e foi abraçar a neta. — Abraça a tua nonna e vai ficar mais calma, hein?— ela disse carinhosa.Nina quase chorou naquele abraço. Precisava tanto que alguém soubesse o quanto estava se sentindo infeliz com o ultimato do seu pai.Giulia se afastou afagando os cabelos da neta e disse emocionada: — Ma io acho que tu precisa casar Nina! Má io acho que tu tem que casar com um noivo igual a tua mamma, capisce?Nina assentiu com a cabeça e sentou-se à beira da cama trazendo a sua avó com ela. — Nonna, eu amo um homem que non é mafioso! Mas non é nem um poco nonna!Giulia sabia que a neta não gostava de falar a língua italiana e quando começava a misturar os idiomas é porque estav
Nina fez o caminho de volta e Luca já a esperava do lado de fora.Luca disse impaciente: — Nina, o seu pai chegou já faz um tempo! Porque demorou tanto!Nina arrancou as luvas pretas e tirou o capacete dizendo: — Papá corre risco Luca! Amanhã precisamos protegê-lo!Luca ficou nervoso e começou a misturar os idiomas: — Non credo! O non mi aguento ma isso, han?Nina sacudiu a cabeça friamente e empurrou a porta de ferro que dava para dentro da casa.Esperou Luca guardar a sua moto, que para todo efeito era dele e depois saiu de trás dos arbustos com cuidado, recebendo cobertura do homem que fazia ronda normalmente todas as noites.Nina escalou a parede externa que dava para uma extremidade do corredor de quartos, depois empurrou a janela e entrou. Em seguida desamarrou a corda e a deixou cair aos pés de Luca.O homem desapareceu na escuridão do jardim lá embaixo. Nina se virou e caminhou até o seu quarto na ponta dos pés. Quando entrou, foi direto ao closet. Afastou umas roupas do arm
Salvatore tinha um brilho no olhar que assustou a filha. — Papá, não está pensando…Salvatore a interrompeu: — Não estou pensando em nada Nina! Me deixe, han!Giulia correu para ajudar o genro a se levantar. — Melhor ir descansar no seu quarto Salvatore! Precisa pensar na sua saúde em primeiro lugar.— ela falava olhando para a neta, enquanto amparava o genro.Nina cruzou os braços, pensativa, enquanto Giulia e Salvatore subiam as escadas. Ela nem percebeu quando a avó voltou e assustou-se ao ouvi-la falar: — Nina, o que passa, hein? Tu parece estar com a cabeça nas nuvens!Diante do silêncio da neta, ela se aproximou e percebeu que a neta estava cabisbaixa e pensativa, começou a falar andando em círculo ao redor dela: — Ma o que passa Nina! Tuo ficou deste jeito desde que tuo padre ficou irritado com esse maledito deste Valentim, ma tuo pode pensar que me engana má tuo no me enganar, capisce?Nina suspirou e voltou a ficar de costas para a avó. — Nonna, ele vai matar o Valenti
Francesca falava cheia de ódio:— Ma eu sei de tuto! A mia irmã se apaixonou pelo motorista mafioso. Aquele Salvatore maledeto! Má eu disse para ela non querer ele, hein? O mio irmão já havia falado com ele e ele jurou que non ia deixá-la. Ma ele já era casado, aquele rato!Valentim fechou o punho com ódio e esmurrou a parede. — Maldito Salvatore! Ele e toda a sua família!A mãe de Valentin, nasceu na Itália e veio para o Brasil por causa do seu marido que também era italiano mas depois de uma viagem de férias, se apaixonou pelo Rio de Janeiro. Valentim nasceu aqui no Brasil e sabia pouco sobre máfia até que houve a chacina com a família da mãe. Francesa, estava viúva nesse tempo, seu marido faleceu de uma pneumonia e ela ficou cuidando sozinha da quitanda, da onde vinha o seu sustento e do filho pequeno, e depois desse episódio, decidiu viver no anonimato. Evitava falar a sua língua de origem e pediu ao filho para usar um sobrenome fantasia. Dourado é o sobrenome que ela criou e para
Valentim entrou no seu apartamento e suspirou aliviado. Sentia-se tenso, sem conseguir digerir tudo o que havia lhe acontecido nos últimos minutos. Vinham muitas perguntas na sua mente :" Quem o estava seguindo? E porque? E o que aconteceu com aquele carro preto que o seguia? ,"Ele nem parou para tentar entender tudo o que se passava, queria se livrar da perseguição. Era nítido que queriam apagá-lo. " Querem calar a minha voz! Com certeza é coisa de Don Salvatore! Não vai conseguir nunca! "— eram pensamentos que vinham enquanto Valentim batia na mesa de vidro com a força das mãos. — Não vai me calar maldito!— ele gritou.Suspirou nervoso e continuou com voz cansada: — Valentim Paganini não se calará! Salvatore estava deitado ao lado da esposa. Gioconda estava preocupada: — Está sem sono amore?— ela quis saber.Salvatore suspirou olhando para o teto e disse: — Eu era apenas um motorista, não era um mafioso, querida! Gioconda se virou abraçando o marido e disse encostanda a cabe