Salí corriendo del recinto universitario siendo perseguida por mis compañeros y amigos. Mi mamá lloraba emocionada, igual que mi padre. Kentin me perseguía con un huevo en la mano, Chester sostenía una botella de cerveza con la intención de vaciármela encima, Ámber correteaba con unas tijeras en la mano, Ayaka tenía las palmas de ambas manos llenas de pintura y pretendía estampármelas en mi ropa nueva mientras Rosa sacaba fotos con una mano y con la otra sostenía su panza de embarazada.
—¡Te graduasteeeee! —gritó Chester mientras corría detrás de mí. No quería que me llenen de harina, huevos y pintura, incluso habían traído arroz, sémola, champagne y sidra, así que debía correr, pero Gaeil se interpuso en mi camino y me atraparon.
Lo que siguió a continuación fue la vergüenza más grande de mi vida. Allison vino con las tijeras, me cortó un mechón de cabello y luego tajeó mi pantalón nuevo en las nalgas, dejando mi trasero al aire en una tanga de jean. Ayaka estampó sus palmas a la altura de mis senos y me embadurnaron entera con todo lo que habían traído. No me importaba nada. Ya estaba sucia y esas manchas no iban a salir, así que no servía de nada resistirme.
—Qué lástima que Aren no esté aquí para apreciar este momento —dijo Ayaka con la mirada baja.
—No sé qué hora es en Islandia pero apenas pueda le mandaré un W******p —dije mientras chorreaba clara de huevo y otras cosas.
—Estoy muy feliz por ti, amor. Eres mi gran orgullo —dijo Kentin, quise abrazarlo pero él me apartó—. ¿Estás loca? Me vas a ensuciar.
Luego de un paseo por la Capital, regresamos al pueblo. Habían sido unas largas seis horas de viaje, yo ya apestaba y el engrudo que habían hecho en mi cabello se había endurecido. Ni el pegamento especial de Art Attack podía compararse con lo que tenía en la cabeza, así que apenas llegué a casa saludé a Fuser y entré a ducharme.
—Linda, ¿ya decidiste que hacer con las fiestas? —preguntó Kentin del otro lado de la puerta mientras yo me quitaba la ropa sucia y rota.
—¡Acabo de graduarme! ¡Dame hasta mañana para pensar que hacer, todavía faltan como dos semanas! —le grité. Mae y Rick vendrían para pasar las Navidades con nosotros y esperábamos juntarnos en familia, pero el departamento de Lola y Thomas era muy chico así que era muy probable que las pasáramos aquí.
—De acuerdo, pero avisa con tiempo porque hay que comprar una tonelada de comida —pidió Kentin. Escuché sus pasos alejarse y yo entré a la ducha.
Luego de higienizarme, me senté en la mesa a ver qué hacer con las fiestas de Navidad y Año Nuevo. Lo mejor era que las pasáramos aquí, pero luego tendría que limpiar todo yo sola, a menos que Kentin me ayude, además Mae y Rick se quedarían en casa a dormir hasta regresar a Irlanda.
Tomé el celular y marqué el número de Gaeil, al tercer tono me atendió.
—Doctora Sucrette —dijo cuando me atendió, yo no pude evitar reírme.
—Abogada y ya, que todavía no hice la tesis ni la maestría —dije mientras me acomodaba en el sofá—. Y llámame “Annie”, que sigo siendo la misma.
—Está bien, abogada y ya —rio Gaeil—. ¿Necesitabas algo, cuñadita?
—Estoy pensando en que pasemos las fiestas aquí en casa, pero no sé si Helena vendrá, ¿tú que dices? —pregunté. Gaeil se quedó pensando un rato.
—Pues no me dijo nada de regresar a Argentina para las fiestas, así que creo que se queda aquí conmigo —respondió mi cuñado. Anoté su nombre en la hoja que estaba usando para calcular quién venía y quién no.
—Bueno, entonces tú y Helena traerán las bebidas, ¿de acuerdo?
—Específicamente, ¿qué bebidas llevo?
—Lo clásico: champagne, vino tinto y blanco, en lo posible cabernet o malbec porque Kentin no toma otra cosa, cervezas si quieres, ¡Ah! Y Coca-Cola para mí.
—Y una Coca para la futura mamá, muy bien. ¿Quieres de dieta? Tienes que comer por dos pero no engordar para dos —bromeó Gaeil.
—No pienso engordar más que lo necesario; pero sí, tráeme de dieta —dije, lo que más me aterraba del embarazo era engordar, siempre fui una chica delgada pero no quería perder mi figura ahora que estaba esperando un hijo.
Dejé el celular y fui a buscar a Kentin que estaba robando queso del refrigerador.
—Ahora entiendo por qué no dura el queso —le dije mientras me miraba con los cachetes llenos como un hámster—. Con tremenda rata dando vueltas por la cocina... Me parece que tendré que pedirle prestado su gato a Nicholas.
—Pfero tegemos un pego —dijo Kentin con la boca llena.
—No entendí nada —dije conteniendo la risa. Kentin tragó el queso y volvió hablar.
—Que tenemos un perro, y no cualquiera, es un pitbull —dijo mientras buscaba un poco de jugo para pasar la comida.
—Decidí que vamos a pasar las fiestas aquí, va a ser lo mejor porque vienen Gaeil y Helena también —le dije mientras me sentaba en la mesa de la cocina y acariciaba mi barriguita. Mi embarazo avanzaba poco a poco y ya iba a cumplir las diez semanas de gestación.
—Ok, entonces deberé ir a hacer las compras una semana antes de Navidad —dijo mi esposo.
Ya era Nochebuena. Estaba terminando de poner la mesa cuando Helena me llamó.
—¿Sí, Helen? —pregunté mientras me acomodaba el celular entre el hombro y la oreja.
—¿Annie? Escucháme, ¿qué champagne preferís? ¿Gosset Rosé o Dom Pérignon Rosé? —me preguntó desde el otro lado. Se escuchaba un barullo tremendo, al parecer estaba comprando todo a último minuto.
—¿Dom Pérignon? Te va a costar un millón de dólares —le dije—. Compra un Navarro Correas o un Barón B, no tiene que ser un champagne de alta gama.
—No seas tonta, no sale tan caro —me dijo—. ¡Che! ¿Qué te pasa? ¡Estaba en mi carrito! ¡Devolvélo antes que te corte las pelotas! Disculpá, Annie; pero un pelotudo metió la mano en el carrito y me estaba robando el vino.
—Que desubicado… —susurré.
—Bueno yo llevo los dos. Tengo que colgar porque la vinoteca está hasta las manos y tengo que avanzar —dijo.
Colgué y fui a buscar a Kentin, estaba hablando por su celular desde el patio.
—Yo no tengo problema, además sé qué ustedes no se hablan con sus padres desde el nacimiento de los mellizos, así que pueden venir… si quieren… —dijo Kentin. Al parecer estaba hablando Allison o Nicholas. La relación entre ellos dos y sus padres nunca había estado peor desde el nacimiento de Dylan y Catherine, especialmente desde que Allison y Chester se habían casado. En cuanto a la relación de Kentin con Nick… siempre estaba tensa Claramente mi marido nunca iba a superar lo que había pasado entre él y yo, y sólo toleraba la presencia del rubio. Jamás habían vuelto a ser amigos—. Claro que no. Annie ya me dijo que vamos a pasarlo aquí, así que llámala para ver si necesita que compres algo... Ah espera, aquí esta. Amor, es Nicholas.
Tomé su celular y me lo puse al oído.
—Sí, Nick —dije.
—Hola, Annie. ¿No te molesta que Allison, Chester, los niños y yo pasemos Navidad contigo y Kentin? Ya que no tenemos familia, nos gustaría al menos tener una cara amigable.
—Sin problemas, cada uno estará trayendo un plato, así que ustedes pueden traer el postre. Yo haré el plato principal —dije.
—Genial, se lo comunicaré a mi hermana —dijo Nicholas. Intercambiamos unas palabras más sobre preparativos de último momento y luego colgué.
—¿Vendrá? —preguntó Kentin mientras regresábamos dentro de la casa.
—Sí. Es entendible… no quieren pasar las Navidades solos, aunque seguro que Chester está acostumbrado —respondí—. Helena está disputándose una batalla campal en la vinoteca para conseguir Dom Pérignon.
Kentin me miró casi escandalizado.
—¿Qué? Pero va a tener que hipotecar un pulmón para poder pagarlo.
—Según ella no sale tan caro.
—Bueno… Ve tú a saber cuánto le pagan en Dolce & Gabanna. En una de esas para ella no sale caro. —Kentin se encogió de hombros. La novia de Gaeil trabaja en D&G cómo primera secretaria del jefe del lugar y siempre estaba al último grito de la moda.
Mis padres traerían otro plato principal: ellos harían pollo al horno con papas y crema de champiñones y jamón. Yo cocinaría carne de res al horno con encebollado. Aunque unos invitados más se sumaron mientras estaba terminando de poner la mesa navideña.
El timbre sonó alertando a Fuser que estaba sentado en uno de los sillones.
—Bájate de ahí. Sabes que no puedes sentarte en los sillones —le dije y lo corrí. Me dirigí a la puerta y al abrirla me encontré con Ayaka y Aren.
—¡Feliz Navidad, An-chan! —exclamó Aren mientras me abrazaba. Lo miré con detenimiento. Tenía el cabello cómo antes.
—¡Aren! ¡Qué sorpresa más agradable! —le dije mientras lo abrazaba con todas mis fuerzas—. ¿Qué hacen por aquí? ¿Y Lily y Lila?
—Lily no pudo venir, se quedó en Islandia porque no le daban permiso en el trabajo, pero yo pedí mis vacaciones para estas fechas —dijo Aren mientras lo invitaba a pasar, Ayaka estaba trayendo varios tupper con comida—. Y cuando llegué al país me encontré con la grata sorpresa de que mis padres se fueron a pasar las fiestas a Brasil.
—Yo te lo dije, pero nunca me haces caso —dijo Ayaka—. En cuanto a Lila almorzaremos mañana juntos con su padre, ella pasará las fiestas con él. Ya sabes que es divorciado y está sólo con ella.
—Así que le preguntamos a Kentin si podíamos pasar las fiestas con ustedes y me dijo que sí —terminó Aren, yo miré la mesa, iba a tener que poner otros dos lugares más.
—Aren, baja los regalos del auto. Yo tengo que dejar esta comida —dijo Ayaka, su gemelo obedeció. Cuando Ayaka vio la mesa del comedor vestida de gala y llena de platos abrió los ojos, estupefacto—. ¿Cuántos somos?
—Once. Sin contar a los hijos de Allison —dije mientras tomaba otros dos platos más para los gemelos. Ayaka empezó a levantar los dedos.
—Yo cuento que somos diez, ¿quién más viene? —preguntó Ayaka.
—Louis. Rosa y Leigh se fueron a pasar las fiestas a Inglaterra junto con Ariadne y Ptolomeo —le expliqué. Louis se nos unió a último momento al enterarse que Chester celebraría Navidad con nosotros.
Aren regresó trayendo los regalos, al parecer Ayaka había ido de compras porque eran una montaña. Kentin bajó ya vestido, me sorprendía su organización porque había tenido suficiente tiempo para ayudarme en la cocina y vestirse para la cena.
—¡Hola, muchachos! Ya llegaron —saludó a los gemelos con un abrazo.
—Muchas gracias por invitarnos, lo habría pasado muy aburrido con Aren ignorándome toda la cena mientras juega —dijo Ayaka. Aren sacó su portátil y se puso a jugar mientras se sentaba en uno de los sillones al lado de mi perro—. ¡Aren! No seas maleducado, estamos en casa ajena.
—Es el evento de Navidad y debo estar. Serán sólo un momento, no suele durar más de cuarenta y cinco minutos,
Ayaka suspiró molesto mientras yo me reía.
—Déjalo, a mí no me molesta —le dije mientras me dirigía a la cocina a ver cómo seguía el cerdo.
—A mí sí. Es insoportable con esos malditos videojuegos —dijo Ayaka, se sentó en una de las sillas de la mesa de la cocina.
—¿Cómo está Lila, Aya? —preguntó mi esposo mientras robaba un pedazo de queso de la bandeja de carnes frías que consistía en la entrada. Le pegué en la mano, pero él simplemente rio y se lo comió.
—Bien. Está pasando la Navidad con su padre, quizás yo vaya a pasar Año Nuevo con ellos porque Aren no estará para para entonces, regresará a Islandia el veintiocho para pasarlo con Lily —explicó Ayaka.
—Una lástima. Estábamos pensando en organizar una fiesta de Año Nuevo o salir a festejarlo afuera —le comenté. Con Kentin teníamos pensado recibir el nuevo año bailando en una discoteca con nuestros amigos, aunque lo más probable era decorar la casa para ambientarla y que Chester y Allison la pasen con nosotros—. Esto de tener a uno de nuestros mejores amigos tan lejos no nos conviene.
—Para nada, especialmente cuando se trata del bueno de Aren —rio mi esposo,
—¡Lo tomaré como un cumplido! —gritó Aren desde la sala, sonó el timbre y Kentin fue a abrir, escuché la voz de Louis, Chester y Nicholas saludando a Kentin.
—¡Feliz Navidad! —dijeron con entusiasmo. Me quité el mandil y salí a saludarlos. Allison se había recuperado perfectamente de su embarazo, pero ahora se cuidaba con anticonceptivos inyectables. Llevaba a Catherine y Dylan en sus brazos mientras Chester traía los regalos, al igual que Louis y Nicholas la comida.
—¡Llegaron! Qué bueno, ya estamos casi todos. Sólo faltan Gaeil y Helena —dijo Kentin mientras tomaba en brazos a Dylan, Allison y Chester nos habían nombrado los padrinos del niño y a Nicholas y Melany como padrinos de la niña, pero desde que el rubio había terminado su noviazgo con ella que no la habían vuelto a ver, así que sustituí a Melany en sus labores cómo madrina de Catherine.
Al ver que su padrino lo alzaba en brazos, Dylan empezó a reír con muchas ganas.
—¡Hola, campeón! A ver esos cinco —dijo Kentin y le enseñó su mano cubierta por los guantes para la moto, Dylan chocó su palmita con la enorme manaza de Kentin—. ¿Te has portado bien? ¿Qué le pediste a Santa?
Dylan primero rio, se notaba que era un niño algo tímido, pero para tener dos años ya hablaba bastante bien.
—Un camión —susurró, Chester se rio con ganas.
—Eso no es todo lo que le pediste, ¿qué más? —preguntó su padre, Dylan volvió a sonreír.
—Un triciclo —murmuró, Kentin dejó salir su carcajada.
—¿Y te portaste bien? Mira que si no comes toda la cena no vendrá —sonrió. El niño asintió mientras reía—. Eso está muy bien, ¿quieres ir con la madrina?
Dylan me miró y me tendió sus bracitos para que lo alce, yo lo recibí y le di un beso. Kentin se acercó a Catherine, pero ella se alejó mientras negaba con la cabeza y se escondía.
—¡No! —le dijo. Allison río.
—Está enojada porque Chester no puso a la Dotora Juguetes en el auto mientras veníamos para aquí —explicó. Chester blanqueó los ojos.
—Ya estoy harto de esas canciones infantiles, al menos mi hijo aprecia el rock, ¿o no, Dylan? —rio el pelirrojo.
—Prefiero que mi ahijada escuche música acorde para su edad, aunque la Doctora Juguetes no es recomendable… —masculló Nicholas, Louis lo apoyó.
—Eso es cierto. Los pediatras recomiendan que los infantes escuchen a Mozart, aunque prefiero a Chopin o Puccini.
Escuchamos unos pasos en la escalera y bajaron la abuela Mae y Rick. Al ver a nuestros amigos, los saludaron y Mae me miró un poco ceñuda.
—Annie, querida no cargues mucho peso. Estás embarazada —dijo, y extendió sus manos hacia Dylan para poder alzarlo.
—En eso Mae tiene razón, no es recomendable que lo alces estando encinta —dijo Allison mientras dejaba a su hija en el piso—. ¿Ya sabes que nombre le pondrás?
—Pues aún no, estábamos pensando en ponerle Jason o Stephan si es varón, y Alía o Rachel si es mujer, aunque todavía no está decidido —dije pero Kentin me interrumpió.
—Esos son los nombres que tú le quieres poner, yo pensaba en William o Alexander si es un niño—rio.
—William me gusta —dijo Rick mientras nos sentábamos todos a la mesa. Aún faltaban mis padres, el de Kentin, Lola y Gaeil con Helena—. Alexander no tanto.
—¿Y si es una niña? —preguntó Louis.
—Pues Lorenna o Nora —dijo mi esposo.
—Ay, no, Nora no —se quejó Mae mientras negaba con la cabeza—. No le pongas el nombre de tu tía abuela, por amor de Dios. Heredará su mismo carácter podrido.
Nuevamente sonó el timbre de casa y fui a abrir: eran los invitados faltantes.
—Merry Chirstmas, everyone! —exclamó Gaeil, que fiel a su estilo venía vestido con una campera de cuero y tachas con un gorro de Santa Claus en la cabeza.
—Ay, Dios. Cuándo no dando la nota —suspiró mi esposo mientras se tapaba la cara.
Helena pasó con la comida, al igual que mi madre y Thomas. Lola traía a Fionna al estar embarazada de casi nueve meses no podía cargar nada más que su panza.
—Bienvenidos todos —dije mientras los saludaba. Ahora sí podíamos empezar a cenar.
La cena transcurrió con normalidad, toda la comida estaba deliciosa aunque Gaeil y Chester estaban un poco alegres por el vino y la cerveza, mi esposo miraba todo con ceño fruncido.
—¡Atención, queda menos de un minuto para la medianoche! —anunció mi padre mientras empezaba a preparar el champagne para brindar, aunque yo iba a brindar con refresco.
—¡Cinco... Cuatro... Tres... Dos... Uno... Feliz Navidad! —gritamos todos y alzamos las copas en alto. Luego de un intercambio de abrazos y besos fuimos a abrir los regalos.
Los más agasajados fueron los niños, y el futuro bebé O'Connor, aunque yo también recibí varios regalos.
—¡Una Navidad en familia no está completa sin unos villancicos! —dijo Rick mientras se acercaba con cuidado al piano de la casa.
—¡Te apoyo en esta, abuelo Rick! —exclamó Chester. Yo quisiera saber en qué momento había entrado su guitarra a la casa.
—Pero papá, tú no sabes villancicos en español —le recordó Thomas con una sonrisa.
—Eso no importa, los cantaremos en inglés si hace falta —dijo Chester—. Además el único que no sabe inglés aquí es Ayaka.
—En ese caso, tocaré una que todos conocemos, sea en inglés o español —dijo Rick. Se hizo tronar los dedos y tocó unos acordes que al instante los reconocí al instante, al igual que todos—. You know Dasher and Dancer and Prancer and Vixen, Comet and Cupid and Donder and Blitzen. But do you recall the most famous reindeer of all?
—Era Rodolfo un reno que tenía la nariz... —empezamos todos a cantar en lo que Rick tocaba el piano. No podía estar más feliz, estas eran las verdaderas Navidades en familia: una deliciosa cena, villancicos y amor por dónde se mire.
Estaba descansando apoyada contra la pared de la galería de afuera cuando Kentin se me acercó, adentro se estaba desarrollando un baile algo improvisado.
—Que Navidad más maravillosa —suspiró mientras me abrazaba.
—Amo este tipo de reuniones —le comenté mientras le rodeaba la cintura con un brazo. Kentin levantó la vista y vio unas pequeñas hojas colgando con frutos rojos arriba de nuestras cabezas.
—Muérdago —anunció, no pude evitar reírme.
—Debe estar lleno de nargles —dije. Kentin me miró extrañado, pero me reí y me acerqué a sus cálidos labios con gusto a champagne.
Me levanté esa mañana con algo de malestar físico y mareos, debió haber sido la comida de anoche. Kentin había preparado tacos y había comido demasiados, últimamente tenía un hambre voraz. Entré al baño de nuestra habitación y encendí la luz; Kentin ya se había ido al ejército y había dejado el baño hecho un desastre, como siempre.Suspiré resignada mientras recogía las toallas mojadas del piso, corría la cortina de la ducha, acomodaba el cepillo de dientes de mi esposo de nuevo en su sitio y guardaba los shampoo en sus lugares. Cuando me casé con un militar imaginaba que la casa iba a estar mucho más acomodada, a juzgar por como se había comportado mi esposo durante nuestra etapa de convivencia imaginaba que iba a ser así, pero no. Por donde pasaba Kentin dejaba a su espalda un rastro de destrucción y desmadre, y yo por atrás recogiendo todo lo que él dejaba regado.Cuando el baño volvió a estar decente me concentré en acomodar mi rostro de nuevo a su lugar original. Me sentía terrib
Me desperté casi por inercia. Todos los días era lo mismo. Eran las seis de la mañana y debía preparar el desayuno para mis hijos y mi marido. Me senté en la cama y estiré mis brazos sobre mi cabeza para que la sangre fluya. Todavía seguía oscuro afuera, con cuidado tomé mi panza de embarazada de siete meses y me levanté de la cama.Un nuevo hijo venía en camino, algo que no habíamos planificado con Kentin, mientras caminaba en puntas de pie para ir al baño, recordaba cómo había ocurrido. Mi período estaba bastante atrasado, pensé que se debía a un desarreglo hormonal, por culpa del trabajo y mi último embarazo había engordado más de veinte kilos y mi endocrinóloga me dijo que era normal, pero antes de recetarme nada necesitaba saber si estaba embarazada o no. Imaginen mi sorpresa cuando vi que en el test se dibujaba un signo positivo.Otro hijo... Ya tenía suficiente con dos. Liam y Catrina se peleaban todo el tiempo. Mamá decía siempre que había sido un error haberlos tenido con sól
Liam por fin se había dormido. Kentin insistió en que nuestro hijo tenga su propia habitación de pequeño para que aprenda a dormir sólo, Aunque yo, cómo buena madre primeriza, tenía el comunicador encima mío casi las veinticuatro horas del día.—¿Cómo está mi campeón? —preguntó la voz de mi marido en mi oído, yo le sonreí.—Creciendo fuerte y sano —le dije mientras veíamos cómo Liam dormía complacido en su cuna, completamente abierto.—Estaba pensando que podríamos aprovechar, ahora que Liam se durmió —susurró provocativamente Kentin. Las mariposas en mi estómago se dispararon.—¿En serio? Si es así entonces espérame en la cama —me di vuelta y le mordí el labio. Kentin se rio y salió de la habitación de Liam, cerrando suavemente la puerta. Yo me acerqué a nuestro hijo que dormía.—Por favor, trata de no llorar por unas horas, mamá y papá necesitan un tiempo a solas, ¿de acuerdo, Liam? —le susurré, le di un beso en la frente y salí de su dormitorio.Entré al baño del pasillo y encendí
Cuando Dante nació fue recibido por un tsunami de besos y abrazos por parte de sus abuelos y tíos del alma. Casi por unanimidad decidimos nombrar cómo padrinos a Louis y Helena, los cuáles estuvieron encantados de aceptar el nombramiento. Sin embargo, lejos de que Catrina y Liam dejen de pelearse la situación se agravó. Kentin había pedido una licencia especial en el trabajo para ayudarme en la casa y por tres meses no fue a trabajar al ejército, pero tampoco vimos un centavo de su sueldo por ese periodo de tiempo.La casa había sido ampliada y ahora contábamos con otro dormitorio para nuestro hijo menor. No era un armario húmedo y oscuro cómo en Harry Potter pero tampoco una suite presidencial. En comparación de las habitaciones de sus hermanos mayores era bastante chica, aunque tenía todas las comodidades y una bonita vista a la pradera.Me levanté temprano esa mañana, tenía cosas para hacer. Ya se acercaba fin de año y esperaba poder inscribir a Catrina en la misma escuela que iba
Empecé a preparar mis currículums. Conforme iban saliendo de la impresora los iba guardando en carpetas separadas, sólo me quedé con uno en caso de necesitar sacar fotocopias. Había realizado muchas llamadas, había muchos puestos de trabajo que me interesaban. Lo ideal sería trabajar de lo que tanto estudié, pero cuando el hambre oprime… Las opciones se reducen a un puñado de ofertas.Traté de ser lo más clara y sincera posible en mis capacidades laborales, pero al mismo tiempo eficiente. Había tenido muy pocos empleos en mi vida pero confiaba en que podría conseguir aunque sea uno medianamente bueno.Louis había dejado un par de currículums en distintos lados por mí, lo mismo Gaeil y Helena, aunque mi cuñado me ofreció trabajar en su pub.—Vamos, Annie. Yo sé de lo que eres capaz, además… ¡Será divertido! —dijo mi cuñado mientras estábamos en el parque con los niños. Como Kentin pasaba demasiado tiempo en el trabajo, Gaeil y yo íbamos al parque con mis hijos para que pasen un rato al
Mientras los niños se quedaban tiesos en la escalera, Kentin y yo los mirábamos con miedo. No queríamos que nuestros hijos escuchen nuestras peleas y problemas, intentamos disimular.—Buenos días, niños —saludó Kentin con una sonrisa y me abrazó la cintura para demostrar que todo estaba bien.—Hola —dijo tímidamente Liam.—Hola, mamá. —Catrina imitó a su hermano.—¿Por qué estaban gritando? —preguntó mi hijo mayor. Por mucho que Kentin quiera disimular, nuestros hijos eran muy inteligentes y sabían lo que pasaba.—Tuvimos una pequeña pelea —dije con sencillez—. De vez en cuando papá y mamá no se entienden en algo y discuten.—Pero estaban gritando —dijo Liam. Yo suspiré.—Lo sé, cariño. Es igual que cuando tú peleas con tu hermana por el televisor, pero eso no se hace. No hay que gritar ni agredir a nadie, ¿de acuerdo? —dije con una sonrisa, Liam y Catrina asintieron. Ahora mi marido y yo debíamos de dar el ejemplo; siempre les pedíamos a nuestros hijos que se pidan perdón y hoy debía
Sentí la mano de Kentin agarrándome del jean y jalándome de regreso al sofá, deteniendo mis besos de alegría hacia Louis. Yo lo miré. Estaba frunciendo el ceño con fuerzas y mirándome con ganas de matarme.—De todas maneras… Helena está al tanto de que esto sólo es una entrevista y que si las cosas no salen bien deberemos de seguir buscando —explicó Louis. Estaba acomodando su ropa y arreglando su cabello, sus mejillas estaban rojas debido a mi repentina muestra de amor.—Es peor que nada —le dije. Kentin se acomodó en su asiento mientras se cruzaba de brazos y dejaba su portátil de lado.—Muchas gracias, Louis. Pero no creo que Annie esté interesada en trabajar en una agencia de modas —dijo. Yo lo miré incrédula de lo que estaba diciendo—. La veo mucho más útil para el ejército que para Dolce & Gabanna.—Discúlpame, Kentin. No quiero ser grosero, pero evidentemente tú y Annie acaban de pelear. Así que los problemas que puedas tener entre tú y tu esposa los arreglan entre ustedes —dij
Helena y yo nos miramos mientras nuestra jefa seguía de pie esperando nuestra respuesta. Pero Helena fue más sensata que yo.—¿Podemos discutirlo un momento? —preguntó, Anastasia asintió con la cabeza y volvimos a nuestros escritorios. Helena espió por el marco de la puerta y esperó a que Anastasia se sentara en su silla para poder hablar conmigo—. ¿Quién va, Annie?—Helen, tú sabes los celos de Kentin y que si llego a aparecer en las revistas al lado de un modelo en mi primer mes de trabajo, va a pensar cualquier cosa —le dije. Helena se llevó los dedos a los labios y pensó.—Bueno, yo no tengo acompañante para esa fiesta, pero alguien va a tener que estar al lado de Anastasia en caso de que algo malo suceda. Generalmente siempre soy su segunda al mando —susurró, luego me miró con sus ojos—. ¿Vos vas a poder estar al lado de Anastasia?—Si me dices qué y cómo tengo que hacer en caso de una emergencia, seguramente podré —aseguré. Helena asintió. Volvimos al despacho de Anastasia quien