El señor Jonan y la señora Via siguieron a su hija al interior de la casa, inmediatamente fueron invitados a la sala donde habían hermosas sillas usualmente utilizadas para sentar a los miembros de la familia o invitados que eran considerados cercanos a la familia de Angel y Anton.
La señora Surti, como sirvienta principal de la casa, los atendió de inmediato, comenzando por brindarles bebidas y bocadillos, así como otras necesidades que necesitaban los padres de la señora de la casa. “Hmm, han pasado más de 4 meses desde que llegamos aquí, pero resulta que la casa de Angel está mejorando y el aire en la habitación es más fresco. ¿Verdad, señor? elogió la Sra. Via mientras le preguntaba al Sr. Jonan. “Sí Via, también vi y sentí eso. ¿Anton todavía está en el extranjero, Ángel? Entonces el señor Jonan le preguntó a su hija. —Sí, papá, a finales del mes pasado volvió a casa y luego se quedó en casa una semana y regresó a Malasia —respondió Ángel con una sonrisa forzada porque tenía que mentir para complacer a sus padres. —Entonces, ¿Anton volvió a casa a finales del mes pasado? ¿Por qué no le dijiste a papá? “En ese momento estaba ocupado con el trabajo en la oficina, papá. Mientras tanto, Anton también estaba ocupado en la oficina central en esta ciudad, así que por favor perdónanos si no tuvimos tiempo de avisarle a papá y mamá”, dijo Ángel, buscando una excusa que pensó que sería fácil de entender para sus padres. —Ah, ya veo. Está bien si Anton también está ocupado con su trabajo en esta ciudad cuando regresa a casa. Pero si vuelve a casa, tómate un tiempo para visitar a papá y mamá en casa, ¿de acuerdo? El señor Jonan preguntó. “Sí, papá, cuando Anton regrese a casa, lo invitaré a visitar a papá y mamá. “Lo mismo pasa con los padres de Mas Anton”, afirmó Ángel con una sonrisa. “¿Qué tal tu empresa actual?” “Siempre estás mejorando y mostrando progreso, papá”. “Bueno, en medio de una competencia cada vez más dura como ésta, hay que ser más activos y ágiles en la conducción de la empresa”. “Sí, papá, por eso últimamente rara vez paso por la casa de papá y mamá porque estoy ocupado en la oficina”. “¿Qué le pasa a este hombre? Su conversación es la contraria a la que habíamos planeado en casa”, dijo la señora Via. “¿Qué quieres decir con lo contrario?” -preguntó el señor Jonan sintiéndose confundido. “Bueno, eso es lo que pasa si siempre piensas en el trabajo. ¿No habíamos planeado pedirle a Angel y Anton que redujeran su carga de trabajo? Para que nos puedan dar nietos, qué le pasa a este señor, le pide que se concentre más en su trabajo”, dijo la señora Via mostrando un rostro hosco. “Oh, sí, claro. ¡Él... él... él...! Lo siento, me olvidé de pedirle a Angel que se concentre más en su trabajo. Deberías hablar con Angel sobre eso", se rió el señor Jonan para sí mismo porque sintió que lo que le dijo a su hija estaba mal. -Mira, Ángel, vosotros dos lleváis años casados. Papá y Mamá os piden que reducáis vuestra carga de trabajo, echamos mucho de menos tener y abrazar a nuestros nietos. —Esperamos que te concentres más en eso que en tu interminable trabajo —dijo la señora Via, mientras que Ángel simplemente guardó silencio y bajó la cabeza, encontrando difícil responder. -Lo que dijo tu madre es verdad, Ángel. "Hay que pensar en los descendientes, porque el trabajo no acabará nunca, sobre todo con Anton, que tiene muchas filiales en el extranjero", añade Jonan. "Una vez hablé de ello con Anton Pa, pero él me dijo que hablaríamos de ello más tarde, cuando toda la empresa estuviera funcionando realmente bien y pudiera ser manejada por gente en la que él confiaba", dijo Angel, inventando una historia, a pesar de que durante su matrimonio nunca habían hablado de ello ni una vez, y mucho menos se habían centrado en sus hijos. "Entonces papá hablará con él por teléfono", dijo el señor Jonan. -No es necesario, papá. Lo llamaré más tarde. —Papá y mamá, no se preocupen, seguro que pensaremos en eso lo antes posible —les advirtió Ángel. “Mamá no quiere que estés ocupado pensando en el trabajo hasta que olvides las cosas que no son menos importantes en un hogar, de qué sirve tener mucho dinero y riquezas abundantes si en esta casa no tienes hijos o hijas como descendientes”, expresó la señora Via. -Sí, mamá, lo entiendo. "Prometo que hablaré con Anton sobre esto lo más pronto posible, cuando llegue a casa lo invitaré a conocer a papá y mamá en casa", dijo Ángel quien estaba tratando de ganarse el corazón de su madre quien estaba preocupada de que en su hogar no hubiera hijos.“Sí, tan pronto como Anton llegue a casa, invítalo directamente a la casa. "Dejad que papá y mamá hablen con él sobre nuestros deseos más tarde", dijo el señor Jonan.
-Sí, papá. Bueno, ahora es el momento de invitar a papá y mamá a disfrutar de una comida especial. “A papá y mamá seguro les va a encantar”, dijo Ángel con expresión feliz porque recordó la sorpresa para sus padres. “¡Vaya! ¿Qué deliciosa está la comida? —Mamá tiene curiosidad —dijo la señora Via con impaciencia, pues era inusual que Ángel les diera una sorpresa así. “¡Vamos papá, mamá, probemos la comida ahora!” Angel invitó, ambos padres inmediatamente se levantaron de sus asientos y luego siguieron a su hija a la mesa del comedor. En la mesa del comedor, el señor Jonan y la señora Via vieron varios tipos de platos en el menú, desde pollo y pescado frito, sopa de costillas de res hasta atún a la parrilla, que era el menú especial al que se refería Ángel. “Hmm, todo en la mesa del comedor se ve delicioso. ¿A qué menú especial te refieres, Ángel? -preguntó la señora Via, que estaba sentada en la mesa del comedor. -Este es el menú especial, mamá. Será más delicioso si lo comes directamente con las manos sin usar cuchara. “Toma, te he preparado agua para que te laves las manos”, dijo Ángel señalando el atún a la parrilla acompañado de chile al estilo pecel lele. "¿Ah, claro? "Está bien, intentaré comer sin cuchara", dijo el señor Jonan, que no podía esperar para probar el atún a la parrilla, al igual que la señora Via. Los tres comieron juntos en la mesa del comedor, pues tenían curiosidad por probar lo delicioso que estaba el atún a la parrilla, el señor Jonan y la señora Via se tomaron la molestia de comer sin usar cuchara como sugirió Ángel.“¡Vaya! Es la primera vez que papá prueba un pescado a la parrilla tan delicioso. En realidad es más delicioso comer sin usar cuchara. Papá nunca pensó que fuera cierto lo que decían de que era más delicioso comer directamente con las manos. "Papá no lo creía y pensaba que era una mala costumbre", cuenta Jonan, sorprendido por la cena en casa de su hija.“Sí señor, resulta que aquello que menospreciamos no siempre es lo que nos parece más especial. Además, el pescado a la parrilla acompañado de chile es realmente increíblemente delicioso. ¿Compraste tú este pescado a la parrilla o lo preparó la señora Surti? elogió la señora Via mientras preguntaba.—Esto se llama atún, mamá. Esta tarde volví a casa temprano a propósito de la oficina porque papá y mamá querían venir aquí. Luego invité a la señora Surti a ir de compras y comprar estos peces. "Bueno, Roy asa este atún con las especias y las combinaciones de chile", dijo Angel.—¿Roy? ¿Quién es él? El señor Jonan y la señora Via pregunta
-De mi madre en el pueblo, señor. "Como a menudo veía a mi madre asar el pescado que mi padre traía del mar, finalmente intenté prepararlo con mis amigos en la playa", dijo Roy.—Oh, entonces tu padre es pescador, ¿eh, Roy?“Sí señor, a menudo ayudo a papá si sus amigos no pueden ir al mar”.“Ya veo, ¿cómo te fue en la escuela mientras ayudabas a tu padre en el mar?” Esta vez fue la señora Via quien preguntó.“Ayudo a papá durante las vacaciones escolares, mamá. "Como mañana es domingo o un día festivo y más a menudo durante las vacaciones de promoción de clase o cuando te graduaste de la escuela secundaria hace unos meses", explicó Roy.“Es una pena que no hayas pensado primero en trabajar, sino en continuar tus estudios en la universidad. ¿Tus padres no pueden pagar tus estudios universitarios? -preguntó de nuevo la señora Via.“Mi padre me dijo que fuera a la universidad, aunque dijo que no sería fácil encontrar el dinero. Sin embargo, papá todavía intentará satisfacer todas mis ne
"He oído que a papá y mamá, señora, les encanta y elogian mucho el atún a la parrilla que usted prepara", dijo la señora Surti, iniciando la conversación en la mesa del comedor.—Sí, señora, tampoco esperaba que a la gente rica como ellos le gustara el pescado a la parrilla al estilo pueblo. De hecho, me invitaron a su casa la semana que viene para preparar más atún a la parrilla para una cena familiar”, dijo Roy.“¡Vaya! El señor Jonan y la señora Via definitivamente serán más comprensivos contigo. "Podría ser que más adelante te pidan que trabajes en su casa", dijo la señora Ratni.—No, señora, me quedaré aquí para ayudar a la tía. "Porque desde el principio fue mi tía quien me ayudó, de lo contrario probablemente me habría convertido en un vagabundo en esta ciudad", dijo Roy.—Sí, Roy, incluso si papá y mamá Nyonya te lo piden, tienes que ser inteligente y encontrar las razones adecuadas para quedarte aquí. "Es una muestra de gratitud por su ayuda, señora", dijo la señora Surti.“P
"Sí, porque me he acostado con mujeres ajenas y lo he hecho muchas veces", afirmó Roy, quien se debatía entre la tristeza y admitir que todo ello le hacía no poder evitar querer hacerlo todo el tiempo.-¿Ah, ese es el problema? Hmm, no te sientas un mal hombre por haberte acostado conmigo. Después de todo, como dije antes, todo lo que ocurrió fue por mi deseo, no por coerción. Lo mismo te pasa a ti, ¿te sientes obligada a hacerme el amor? dijo Angel mientras preguntaba.-No, claro que no, tía. "La verdad es que cada vez me vuelvo más adicto y quiero seguir haciéndolo, pero de alguna manera, a veces pienso en mi tía, que actualmente es la esposa del señor Anton", dijo Roy con sinceridad.“Mi estatus es sólo el de su esposa, en realidad es como si no tuviera marido. Una convivencia poco común, la mayor parte de su tiempo lo pasa en el extranjero por su trabajo. "También estoy seguro de que se ha acostado con muchas otras mujeres allí y a menudo", dijo Ángel, para luego adivinar qué hací
—Oh, es imposible que el señor Anton nunca le haya dado eso a la tía.“Como esposo, por supuesto que me ha tocado y me ha hecho el amor, pero la forma y la sensación son muy diferentes a lo que hacemos nosotros. No sólo es egoísta en su vida diaria, sino también cuando hace el amor en la cama. Él sólo pensaba en su propia satisfacción, sin importarle si llegaba a la cima o no. Por eso rara vez quiero servirle haciendo el amor cuando está en esta casa. Mi razón es simple, estoy cansada del trabajo y no tengo pasión”, dijo Ángel.—¿Es realmente así el señor Anton, tía? La señora Surti dijo que, aunque ya te emparejaron, el señor Anton realmente ama a la tía”, preguntó Roy, quien se sorprendió un poco al escuchar la explicación de Angel sobre su esposo.-Sí, él me ama. Y también fue él quien pidió a sus padres que se acercaran a papá, para emparejarme con él. Yo, que no pude negarme, todavía siento que el matrimonio concertado es doloroso. Porque no puedo obligar a mi corazón a amarlo”,
—Por supuesto que lo sé, Roy. —Ya lo he sentido antes —dijo la señora Surti, esta vez sonriendo tímidamente.—Hmm, ¿la señora Surti también estuvo satisfecha de hacerme el amor hace unos días?—Estoy muy satisfecha, Roy. Me siento como si flotara —respondió la señora Surti, que ya no parecía necesitar avergonzarse ni ocultarle nada a Roy.Roy dio un paso y se paró detrás de la criada, luego Roy abrazó casualmente el cuerpo de la Sra. Surti.—Señora Surti, ¿quiere más? Roy susurró.—Roy, no me abraces, Ratni y Diana te verán —susurró la señora Surti, cuyo cuerpo se estremeció de repente porque la abrazaron con fuerza por detrás.—No lo verán, están ocupados con su propio trabajo —susurró Roy nuevamente.—¡Roy, no lo hagas! La voz de la señora Surti sonó entrecortada cuando Roy tocó agresivamente las partes sensibles de su cuerpo, aunque sus labios decían que no, parecía permitir que su cuerpo fuera tratado de esa manera por Roy.-Cuando quieras, Roy, ahora no. —Alguien lo verá más tard
El celular de Anton vibró y sonó en el bolsillo de su pantalón, inmediatamente metió la mano en su bolsillo y contestó la llamada en su celular."Hola querido", dijo Anton mientras subía al auto Fortuner de su primo.Esa tarde habían salido de la oficina y se dirigían a casa. Bramasta, que había oído y visto el comportamiento de Anton, se limitó a negar con la cabeza.“Hola cariño, ¿vas a ir a Malasia con tu papá y tu mamá la semana que viene?” dijo una mujer al otro lado del teléfono.—Por supuesto, cariño. Prometí casarme contigo a principios del próximo mes”.—Te extraño, cariño —dijo la mujer del teléfono, que no era otra que Yurika.“Solo llevo ausente unos días y ¿ya me extrañas?”—No lo sé, cariño. Quizá sea porque no puedo esperar a que llegue ese momento especial a principios del mes que viene.-Yo también me siento así, cariño. "Pero, ¿qué podemos hacer? Estamos obligados a esperar pacientemente hasta la próxima semana, cuando me iré a Malasia con mis padres", dijo Anton, qu
“Me sorprendió y me impactó mucho saber que aún no estás casada, a pesar de que, como dijiste, vives en un complejo de viviendas. ¿Por qué no estás con papá y mamá? Ángel preguntó, iniciando su conversación mientras esperaban el menú que habían pedido en el lujoso restaurante.“Hmmm, simplemente no tengo ganas de quedarme en la casa de papá y mamá. “Porque mi hermana Karina está casada y vive allá con su marido”, respondió Jody con una sonrisa.-Me pregunto por qué no te has casado todavía. ¿Cuál es la razón? Es imposible que no haya ninguna mujer que quieras que sea tu esposa”.“Desde el primer semestre de la universidad, conocí y tuve una relación con una mujer llamada Lilian. “Ella es de ascendencia china, la amo mucho y prometimos casarnos cuando terminemos la universidad y empecemos a trabajar”, Jody pausó su relato por un momento, abrió la tapa de la bebida de agua mineral que estaba sobre la mesa y tomó un sorbo con una pipeta.“Cuando terminamos la universidad y yo estaba tr