Michaela miró a Peter, que permanecía de pie en el jardín de entrada de su casa, mirando a otro lado y con ambas manos metidas en los bolsillos de su pantalón.
—Siento lo que dije hace un momento –dijo ella. Peter la miró de reojo.
—No tienes que disculparte. Investigar quién envió ese correo es mi trabajo, de todos modos.
—No me estoy disculpando para que investigues.
—Bien. Entonces tampoco tienes que hacer nada por lo que David te haya amenazado.
—David no me amenazó.
—Quieres decir entonces que estás pidiendo disculpas por cuenta propia?
—Me crees tan egoísta como para no aceptar cuando me he equivocado?
—No lo sé. Tal vez no te conozco.
—Sí. Tal vez no me conoces. Fuimos vecinos durante unos diez años, pero hasta ahora sostenemos una conversación real. Todo el
—¿Y qué tal besa? –le preguntó Gwen a Michaela, y ésta la miró con ojos entrecerrados.—¡No voy a contestar a eso! –le gritó. Luego hizo una mueca con la boca—. De todos modos, no fue un beso de verdad.—Estás ansiosa, ¿eh? –se rio Gwen, y Michaela le echó malos ojos.Gwen estaba tirada sobre su cama mientras ella estaba sentada sobre el tapete en el suelo. Tenía el teléfono en la mano, ansiando un mensaje de Peter, pero este simplemente no le había escrito en lo que iba de la mañana. Anoche sólo le había escrito para decirle que la reunión se había alargado más de lo que había imaginado y que terminarían su conversación pendiente hoy. Y hoy no había llegado.Hizo una mueca y miró al techo.—¿Él te gusta de ve
Marissa y Meredith salieron temprano del hospital. Esa mañana no se había levantado sin ánimo de hacer nada como siempre, ni mirando al techo, ni pensando en lo que ya no era y ella añoraba.Había despertado preguntándose si de verdad llevaba en su vientre un hijo de David.La verdad era que, a causa de su sistema de control prenatal, lo veía muy improbable, pero tres meses de retraso eran demasiado tiempo y ahora debía asegurarse, así que en cuanto Meredith le habló de la posibilidad de estar embarazada, llamó al médico que ésta le recomendó y apartó una cita para el día siguiente.Había pensado que esto de las pruebas de embarazo tomaría más tiempo, días, por lo menos, pero el resultado había salido de inmediato.Llevó el sobre ante el doctor y éste lo interpretó para ella. No estaba emba
Por la tarde, Peter entró en la casa de Michaela y la encontró atareada en la cocina. Agatha, al verlo, lo llamó y lo puso también a trabajar. Al parecer, era día de aseo general en la cocina.Michaela lo miró como pidiéndole disculpas, pero él sólo sonrió y se quitó la chaqueta para ponerse a ayudar. Luego de un par de horas colmadas de lavar, sacudir y secar, Agatha consideró que ya todo estaba limpio, y habló algo acerca de la ropa de David y subió al segundo piso.Michaela abrió la nevera y sacó un jugo recién hecho y sirvió dos vasos. Le ofreció uno a Peter y tomó ella el otro.—¿De dónde saca tantas energías? –rezongó ella—. Te juro que cada vez que hace este tipo de cosas, quisiera esconderme. ¿Cómo puede, por Dios, si tiene más de setent
Unos cuantos días transcurrieron, y a pesar de los avances en la investigación, las cosas en H&H no volvían del todo a la normalidad. Hugh asistió a las diferentes citaciones que se le hicieron por parte de la fiscalía, y a través de sus abogados se enteró del testimonio que estaba dando la contraparte.El director del laboratorio, que había sido capturado y ahora estaba siendo interrogado, quiso implicar a Hugh haciendo ver que éste estaba no sólo enterado del almacenaje del material inflamable que causó la explosión en las bodegas, sino que además lo había autorizado, pero cuando quiso mostrar sus pruebas, estas fueron invalidadas por el equipo legal de Hugh.Los medios volvieron a hacer un carnaval de noticias basados en la increíble historia de Hamilton & Hamilton. Las acciones empezaron entonces a sufrir un sube y baja en su valor, todo parecía i
—¿QUÉEE? –gritaron David, Daniel y Maurice al tiempo. Peter no gritó, sólo la miró con ojos entrecerrados, pareciendo muy concentrado en algo.—De ningún modo –siguió gritando David—. Tú no vas a hacer nada, ¿me oíste? ¡NADA! ¡Lo que debiste hacer fue llamar inmediatamente a la policía para capturar a ese malnacido!—¡No habría funcionado! –gritó a su vez Michaela—. Para cuando la policía llegara, ¡él ya se habría ido!—Maldito hijo de perra, ¡¿qué quiere con mi familia?!—¿Por qué aceptaste hacerlo? –le preguntó Maurice con reproche—. ¿Por qué te pusiste a ti misma en esa situación?—Porque supe en ese instante que ese loco demente no me dejaría en paz, ni
La calle estaba un poco desierta. Había muy pocos árboles, y éstos estaban desnudos. Las bolsas de basura competían con los rastrojos, escombros y otros desechos por el espacio. También olía bastante mal.Caminó a paso lento. A pesar de que sabía que no estaba sola, que en por lo menos dos ventanas y una azotea había dispuesto un tirador, no podía evitar sentir cierto temor. Esperaba que fuera la última vez en su vida en la que se viera envuelta en una situación como ésta. De aquí en adelante, planeaba hacer todas sus cosas dentro del marco de lo ético y lo legal. Había aprendido su lección.—No te preocupes por el aspecto de todo –dijo el capitán a través de su intercomunicador—. El área está asegurada. Incluso ese indigente que busca ahora en la basura es de los nuestros –Michaela se giró a m
David bajó de su auto nuevo y entró a la comisaría de policía donde estaba detenido Viktor y esperaba su sentencia para ser trasladado a una penitenciaría. Su juicio no tardaría mucho, pero mientras, estaba aquí.Saludó al capitán, y éste lo condujo a la celda donde se hallaba Viktor encerrado. No era más que un cubículo de concreto donde a duras penas cabían un catre en el que estaba él sentado, y un váter. El capitán abrió la puerta de la reja y David la traspasó mirándolo fijamente. Al verlo, Viktor sonrió.—Vaya, mira quién vino. Y hasta te permiten entrar a mi celda y todo.—Compórtate –le dijo el capitán, y David no supo si se lo decía a Viktor o a él. Quedaron solos y David permaneció cerca de la puerta, no fuera a ser que, si se acercaba un poc
En los días siguientes, otra vez Hugh estuvo por mucho tiempo en los tribunales, pero esta vez no para ser interrogado, sino como espectador. Uno tras otro los cabecillas fueron cayendo, y Hugh se sorprendió al ver que el jefe de todos era uno de sus socios accionistas. Al parecer, no sólo tenía en sus planes apoderarse de H&H, sino de muchas otras empresas.Sin embargo, y a pesar de lo escandaloso que todo parecía, esta vez los medios se mantuvieron al margen, ya que este personaje en particular tenía relación de sangre con un senador.Una noche llegó David a casa cansado, aunque bastante aliviado porque todo prometía, y en el futuro, la empresa para la que trabajaba y que tantos dolores de cabeza le había provocado, se restablecería; con tiempo, paciencia y trabajo duro, pero volvería a la normalidad.Al verlo, Michaela se le acercó de inmediato.