Ralph evitó por poco un encuentro fatal con las flechas esquivando oportunamente. —¡Esto va demasiado lejos! Furioso al ver la alineación de flechas, se puso de pie y gritó: —¡Heather Riggs, sé que puedes oírme! ¡¿Qué significa esto?! ¡Necesitamos discutir esto hoy! A pesar de su deseo de aliarse con la familia Riggs contra Alexander, ya no podía tolerar esta situación. Creía que podría haber perdido la vida gracias a los caprichos de esta mujer antes de poder tomar alguna medida contra Alexander. —¡Podría soportar su temperamento, pero las acciones de hoy son demasiado extremas! ¿Está intentando matar a su marido? —Ella estaba bien ayer, incluso aceptó tímidamente mi propuesta de matrimonio, pero hoy se ha vuelto extremadamente hostil. ¡Un cambio tan drástico es demasiado y ninguna mujer en su sano juicio se comportaría de esta manera! —Sí, está trastornada. ¡Heather debe estar loca! Cuanto más pensaba Ralph en ello, más se enojaba. Allí, de pie, con las manos en las c
Ralph vio cómo se abría la puerta ante él y se preguntó si Heather finalmente había decidido permitirle la entrada. Con la puerta entreabierta, Ralph vaciló. La he reprendido durante tanto tiempo. ¿Está intentando atraerme al interior para lanzar un ataque? Con esos pensamientos, el miedo se apoderó de él, pero se negó a parecer cobarde. Se rio fríamente hacia la cámara de vigilancia. —¿Por qué? ¿Debería entrar sólo porque has abierto la puerta? ¡No lo haré! ¿Por qué debería cumplir con tus deseos? Heather, te lo digo, ¡ya he tenido suficiente! —Te dejé hacer lo que quisieras porque eres un Riggs, pero yo soy un Russell y últimamente has cruzado la línea. ¡No te consentiré más! —Ralph se giró para partir. Al mismo tiempo, en la sala de estar, Chump observó a Ralph dirigirse a su coche, agachando ligeramente la cabeza. —Señorita, ¿lo llevo adentro? Heather frunció los labios y Chump se retiró discretamente. El sonido de una motocicleta rugió mientras se alejaba a toda vel
Aunque Chump mantuvo silencio, controló hábilmente su velocidad para asegurarse de que Ralph no sufriera su muerte. Al llegar a la entrada principal de la casa, Heather, posicionada en las escaleras, observó que Ralph ya no podía desatar su diatriba. Envuelto en un andrajoso traje de alta costura, Ralph yacía postrado en el suelo, pareciendo como si estuviera al borde de la muerte. —Oh, el ilustre señor Russell. ¿Qué pasa? ¿Pensé que tenías algo que decirme en la cara? —Heather frunció los labios, su estado de ánimo mejoró significativamente. “Nadie puede criticarme y salir ileso. ¡No lo permitiré!”. Ralph anhelaba maldecirla, pero todo su cuerpo estaba en desorden. Atormentado por el dolor, sospechó de algún rasguño en la piel y se preguntó si había algún hueso roto. “¡Cómo pudo someterme a esto!” Como hijo menor, Ralph no era el heredero favorito de su padre para el negocio familiar, pero su madre lo adoraba y le proporcionaba una vida tranquila. Si bien se había lamentado
Heather lo miró contemplativamente, luego se volvió y volvió a entrar en la casa. —¡Sígueme! Ralph, fijando su mirada en ella, se tomó un momento antes de responder. Miró al hombre impasible que estaba cerca y levantó el pie para seguirla. Subir las escaleras le provocó dolor en cada parte de él. Apretando los dientes, respiró hondo y miró al hombre mientras pasaba. Internamente, he prometido vengarme de él algún día. Al entrar a la casa, vio a Heather sentada en el sofá, tranquilamente preparando té como si nada hubiera pasado. Irritado, se acercó al sofá y se sentó a pesar de que la tierra lo cubría. Heather lo miró y le dijo: —Chump, trae al Sr. Russell a una ducha y prepárale ropa limpia. Cuando Chump se disponía a marcharse, Ralph levantó la mano. —No es necesario. Creo que ser distintivo me queda bien, ¿verdad? Deja de divertirte y ve al grano. No merezco usar tu ropa de todos modos. Su tono era sarcástico. —Es mejor si nos tratamos como socios comercia
—Ayer tú... Tenía la intención de mencionar su aceptación de su propuesta de matrimonio, pero reconoció la posibilidad de que ella cambiara de opinión. Como se anticipó, ella replicó: —Ayer quedó en el pasado; Hoy lo he reconsiderado. Además, nadie te pidió que hicieras algo tan vergonzoso y lo publicitaras. ¿Proponerme matrimonio públicamente y dejar que los demás me traten como a un mono de circo? ¿Te pareció divertido? Recordar los acontecimientos de ayer la agitaba. “¡Lo peor es que la mujer a la que le propuso matrimonio fue esa desafortunada mujer, no yo!”. Ralph estaba perplejo acerca de por qué estaba molesto hoy. —¿No estaba feliz ayer? —¿Entonces estás molesto con los espectadores? —Reflexionó y llegó a esta conclusión. —¿Importa? ¡Lo crucial es si puedes conseguir lo que más quiero de Alexander Russell! —Heather declaró con impaciencia. —Bueno, no es imposible, pero… con respecto a las acciones del Grupo Riggs… —Si ella pudiera proporcionarme las accio
Ralph se levantó con confianza y dijo: —Dudo que encuentre un candidato mejor que yo. Aunque no estaba del todo seguro, Ralph confiaba en que Heather no podría conseguir un mejor candidato para la tarea. Reconoció que Heather no habría hecho esa oferta si hubiera tenido otras opciones. Ralph consideró ahora inadecuada la oferta del 30% de las acciones. Pensó Ralph: “Si Heather puede proponer tal oferta, implica que el manual secreto tiene un valor aún mayor. Sin embargo, no hay prisa por hacer una contraoferta. Una vez que lo tenga en mis manos, estaré en una posición negociadora sólida. ¡Le pagaré por las heridas y la humillación que me infligió hoy!” A punto de irse, Ralph recordó algo y miró a Heather. Observándola de pies a cabeza, su mirada fija en la mano que sostenía su taza. Inquieta por su escrutinio, Heather se molestó un poco. —¿Cuál es el problema ahora? —¿Dónde está el anillo que te di? —Aunque no era demasiado caro, Ralph había tenido dificultades para ele
—¿Cuál es el problema? ¿Estás molesto conmigo? —preguntó Heather. —¿No se ha arrepentido después de mi reprimenda de ayer? Soy su mundo entero. Debería considerarse afortunada de vivir como mi tapadera. Sin mí, ella habría muerto hace mucho tiempo. Sin embargo, se ha atrevido a etiquetarme como un hombre terrible. ¡Debe estar loca! Hannah no respondió y trató la pregunta de Heather en silencio. Era como si no hubiera escuchado a Heather en absoluto, permaneciendo quieta y muda. Heather se enfureció cada vez más con este comportamiento. —Si ella puede actuar como si no hubiera escuchado lo que dije, ¿cómo puedo confiar en ella como mi suplente y esperar que cumpla bien con sus deberes en el futuro? —¿Es esta tu forma de amenazarme? ¿Crees que no puedo sobrevivir sin ti? —Heather confrontó a Hannah, parándose frente a ella y proyectando una sombra sobre ella. Heather miró a su hermana y abruptamente agarró a Hannah por el cuello y la sacó de la habitación. Hannah resistió
Heather permaneció en silencio por un momento, aparentemente desconcertada por la reciente revelación de su hermana. Pensó Heather: “Ella debería haber expresado remordimiento y pedido perdón entre lágrimas, ¡pero en lugar de eso, declaró su deseo de ser ella misma!”. —¿Entiendes siquiera lo que estás diciendo? ¿Has perdido la cabeza? —Heather replicó involuntariamente. —No estoy loca. Sé exactamente lo que estoy diciendo, tal vez mejor que nunca en mi vida —afirmó Hannah con calma mientras se ponía de pie, dándose cuenta de que era un poco más alta que Heather. Aunque la diferencia era sutil, subrayó su desigualdad. “¿Cómo pueden dos individuos distintos fusionarse en uno?” —Heather, he obedecido tus órdenes y cumplido tus deseos todos estos años, pero eso termina para mí ahora. ¿No puedo ser mi propia persona? ¿Por qué no puedo llevar una vida pública como yo mientras tú disfrutas de la tuya? Heather ¡Solo quiero que la gente reconozca que hay alguien llamado Hannah en la