— Você está fazendo tudo isso comigo por causa de Bianca? — Anne não pôde deixar de perguntar. — Foi uma decisão do meu pai, Anthony! Eu não esperava por isso. É melhor você não descarregar sua raiva em mim! — — Quem disse alguma coisa sobre descarregar minha raiva em você? — Anthony fez uma cara de impaciente.'Diga isso para a sua cara!', a moça mordeu os lábios e pensou.— Vou comprar comida para minha mãe. Você pode me deixar aqui mesmo? — A moça pensou que sua mãe talvez não tivesse saído do hospital para almoçar.— Por que você não disse nada na mansão? — Ele perguntou, hostil.— Você estaria disposto a mandar que seus funcionários preparassem comida para minha mãe? — A pergunta foi retórica.Anthony tinha a expressão de um monstro quando ordenou ao motorista: — Pare o carro. — O Rolls-Royce encostou na avenida e Anne saiu para ir a um restaurante bem na sua frente. A moça percebeu que Anthony planejava esperar, então correu para dentro para pedir comida e voltou para
— Jure o quanto quiser, mas isso não significa nada! — Disse Bianca enquanto olhava para Anne, com desprezo. — Você fingiu ser filha do meu pai para ganhar a confiança dele. Tenho certeza de que você já conseguiu muito dele, certo? Não vai conseguir mais! Chega! — — Cale a boca, Bianca! — Sarah se recusou a ouvir calada.— Os resultados do teste de paternidade estão aqui! Você não pode negar a verdade, Sarah! Olhe aqui! — Dorothy berrou mais alto.Anne se virou e olhou para Nigel, que permanecia inconsciente na cama. Poderia ser mesmo um mal-entendido? Ela se parecia com a mãe e não se parecia muito com Nigel, então não se podia dizer com certeza que eles eram parentes apenas pela aparência, ao contrário do que acontecia com Chris, Charlie e Anthony. No entanto, seu coração ainda doía.Ela amava Nigel de todo o coração, uma emoção que poderia ter florescido só porque uma vez foi provado, por um pedaço de papel, que eles estariam relacionados. A moça se recusou a acreditar nisso e
Sarah estava ansiosa porque não queria que Anne assinasse o contrato. Afinal, uma vez que sua filha o fizesse, elas não teriam mais nada. Além disso, assinar aquilo equivaleria a admitir que Anne e Nigel não eram parentes. Eles realmente não seriam relacionados? Isso seria impossível.Anne foi até a mesa e pegou o documento. Sarah estava prestes a impedir sua filha de assinar qualquer coisa, mas o que viu foi a moça rasgando o documento.— Anne! — O rosto de Bianca parecia furioso. — Você acha que alguma coisa vai mudar só porque você rasgou?! — — Não vou reconhecer o seu teste de paternidade de DNA! — Anne encarou a dupla de megeras.— Mesmo que você não confie em nós, você não confia em Kathryn? — Dorothy perguntou: — A própria Sarah nem sabe se você é filha de Nigel! — A mente de Sarah parecia zumbir. O teste de paternidade de DNA e as memórias de seu passado se confundiam e não podiam ser distinguidos. Ela só esteve com Nigel e Ron, então quem mais poderia ser? Além disso, a
Bianca escondeu seu pânico. Anne olhou para Anthony e depois para a irmã, que talvez já nem fosse irmã. O homem ficou ao lado da noiva, como se a apoiasse. Se fosse esse o caso, Anthony favoreceria Bianca se refizessem o teste? Além disso, Kathryn era funcionária de Anthony. Será que ela… As suspeitas cresceram no coração de Anne.— Quero escolher o médico e observarei todo o processo. — Disse Anne. — Se o resultado ainda for o mesmo, renunciarei à vontade do meu pai. — Em outras palavras, ela não confiava em Kathryn ou Anthony. O magnata olhou para ela com indiferença e seus olhos pareciam ainda mais sombrios que o usual. Bianca fingiu achar engraçado e tentou impedir. — Anne, você está suspeitando de Anthony? Não posso desconfiar que, se você observar todo o processo, você não encontrará uma maneira adulterar algo? —Anne não sentiu que tivesse dito nada de errado, então foi categórica: — Bom, é um momento crítico, então é melhor ter cuidado! Claro, você também pode observar
Depois que Sarah viu o resultado, chorou de alegria: — Eu sabia que não estava errada! Você é filha de Nigel! — O rosto de Dorothy ficou pálido e, quando viu Bianca, entrando na sala com a mesma expressão inquieta, soube que tudo havia acabado. Todos aqueles bens acabariam nas mãos de Sarah e Anne. Depois que Anne falou com sua mãe, foi até Anthony e mostrou o resultado do teste de paternidade. — Este é o resultado correto. Devemos analisar o último teste e ver qual é a desculpa das tais testemunhas. — A médica cambaleou, um pouco confusa. Anthony olhou para o resultado e perguntou: — Você está achando que mandei Kathryn fraudar o teste? — Anne não respondeu, mas era evidente que havia motivos para desconfiar. No entanto, por que Kathryn fraudaria um teste de paternidade? A médica, então, avançou e começou:— Senhor Marwood, eu fiz o teste de paternidade de DNA e ninguém me ajudou. No entanto, enquanto esperava o relatório, saí por pouco tempo da sala, por causa de um paci
Bianca caminhou até Anthony em pânico e explicou: — Anthony, não foi isso que aconteceu! Eu não sabia disso! Fiquei com raiva e triste quando descobri que Anne não era minha irmã verdadeira no teste de paternidade falsificado! Pensando em como Sarah não deveria ter mentido para todos nós e nos decepcionado. Claro, eu estava com raiva porque ninguém quer que seus sentimentos sejam tratados como algo sem importância! Mas posso jurar que nunca faria esse tipo de coisa! Anthony, você tem que acreditar em mim! — Anne observou Bianca explicar, apressada e nervosa, então perguntou: — Você fez tudo isso só pelas propriedades do papai? — — Eu já disse que não sabia de nada! — Bianca olhou furiosa para Anne. — Se você sabia ou não, não poderemos saber, não é? — Anne não acreditaria na encenação de Bianca. — Toda vez que você faz algo de ruim, você sempre age dessa mesma maneira. Já vi isso mais de uma vez. — — Mas... — Bianca parou de discutir com Anne e olhou para Anthony. — Anthon
— Eu tinha alguma esperança de que a briga de agora fizesse o papai ter algum tipo de reação... — Anne começou a chorar. — Eu sabia que era filha dele. O sentimento de querer estar perto dele não é falso. — — Ele vai acordar... — Disse Sarah. — Mas você não deveria administrar a empresa dele agora? Anne, faça o que precisa! Eu cuidarei de seu pai. — — Quando papai acordar, devolverei a empresa e outras propriedades. — Anne não queria nada daquelas coisas, apenas que o pai acordasse. — Mãe, você ainda não comeu, certo? Vou comprar algo para você. —— Depois daquela loucura, fiquei morrendo de fome! — Disse Sarah.— Para dizer a verdade, acho que eu também. Vou ver o que arranjo. — Anne saiu para comprar comida.No caminho, ligou para Robert para conversar sobre uma visita à empresa do pai. O homem disse que a receberia no dia seguinte. Antes do acidente de Nigel, a moça nunca tinha visitado a empresa, por causa de Dorothy e Bianca, e sabia que devia evitar levantar suspeitas.*
— Você deve saber bem como lidar com isso! Caso fique sobrecarregada, deve me contar, está bem? —— Eu sei, mãe... Obrigada. — Houve uma batida na porta antes que ela se abrisse. Tommy entrou, com um olhar severo, segurando uma cesta de frutas. Sarah ficou surpresa e olhou para Anne.— Por que você está aqui? — Perguntou Anne.— Achei que você estava disposta a se livrar de Anthony e viver no exterior. Não esperava que você voltasse tão cedo. — Então Tommy colocou a cesta de frutas sobre a mesa, olhou para Nigel e perguntou: — O que os médicos disseram? — — Ainda estão tentando encontrar uma maneira de recuperar suas funções cerebrais. — Disse Anne.Tommy não disse nada, apenas olhou para Anne. Minutos depois, perguntou: — Quer comer alguma coisa comigo? — Anne hesitou, mas olhou para Sarah e disse: — Vou sair um pouco. —Sarah não gostava muito de Tommy, então concordou com relutância. Anne se via disposta a comer alguma coisa com Tommy, porque precisava lhe pedir algo.