Se Sarah também estivesse no hospital, Dorothy e Bianca com certeza tentariam provocá-la ou até machucá-la. Anne se sentia preocupada porque não queria que sua mãe se machucasse enquanto seu pai ainda estivesse inconsciente. A porta da sala de reuniões se abriu e havia homens e mulheres sentados ao longo da mesa. Anne presumiu serem os especialistas que Anthony havia chamado. O magnata se sentou na outra ponta com Kathryn de um lado e Dorothy e Bianca do outro. Essas duas últimas olharam com frieza para Anne, que se sentou ao lado de Kathryn. Anthony olhou para o relógio e a doutora interpretou isso como uma dica para iniciar a reunião. — Todos devem ter uma cópia do relatório médico, então vocês sabem que o paciente está em coma. Qualquer um aqui que conseguir melhorar sua condição, mesmo que seja um mínimo avanço, será bem recompensado. — Todos sabiam o que ela queria dizer com isso: qualquer valor de pagamento não seria um problema, se eles merecessem. Um dos homens leu o rela
— De maneira nenhuma, senhora. O pior resultado seria simplesmente nenhum resultado. — Disse o especialista.— Está resolvido, então. Kathryn, relate-me o progresso diário. — Ordenou Anthony.— Sim, senhor Marwood. — Anne ficou aliviada e muito feliz por haver alguma esperança, por menor que fosse. Enquanto isso, Anthony se levantou para sair e Dorothy e Bianca o seguiram. Anne caminhou atrás deles e pegou o telefone para ligar para Sarah, que atendeu de imediato, já perguntando:— Anne, como foi? Eles podem curá-lo? — — Apenas três dos especialistas ficaram e disseram que podem tentar, mas não há garantia. — Disse Anne com sinceridade.Sentindo-se como se uma pedra tivesse sido retirada de seu peito, Sarah disse: — Os médicos nunca fariam promessas, mesmo para cirurgias simples. Isso significa que seu pai definitivamente vai acordar! — Anne não se atreveu a concordar, considerando a gravidade da lesão cerebral de seu pai. No entanto, ela também não podia negar a esperança
— Mesmo que você precise ler o testamento, não precisamos de estranhos aqui. Nigel não tem nada a ver com Sarah. A não ser que seja para pagar por cada vez que ela dormiu com ele. — O insulto foi de extrema indelicadeza e Robert se sentiu muito constrangido por ser colocado em uma situação difícil. Bianca ficou satisfeita ao ver a raiva reprimida no rosto de Anne e disse: — Mãe, todos nós sabemos disso, então por que se preocupar em dizer em voz alta? — A moça, sarcástica, insinuava que era constrangedor para Anne.— Sarah e Anne são mencionadas no testamento. — Disse Robert.— O quê?! — Dorothy perdeu os sentidos. — Sarah também?! — — Sim. — Tanto Dorothy quanto Bianca olharam ferozmente para Anne, que também ficou surpresa. Fazia sentido que ela herdasse uma parte das propriedades do pai porque era filha dele, mas sua mãe não tinha qualquer vínculo oficial com Nigel.— Papai é um homem responsável. De certo se sente culpado por ter passado pela vida dela, então é normal qu
— Por que papai escreveria isso no testamento? Ele deixou para elas o que havia de mais valioso, e o que ele deixou para mim e para minha mãe? Não me importo com dinheiro, mas também vou aceitar isso dele! — Bianca jogou o papel no chão. — Apenas eu e minha mãe deveríamos ser as beneficiárias! — Sua opinião mudou bem rápido.— Sinto muito, mas era isso que o senhor Faye pretendia fazer, três dias atrás. E esse é o testamento que vale. — Disse Robert, antes de se voltar para Dorothy. — Senhora Faye, acredito que você assinou um acordo pré-nupcial quando se casou com o senhor Faye, afirmando que não teria direito ao dinheiro dele após sua morte. — — O quê?! — Bianca ficou boquiaberta com Dorothy.Dorothy baixou o olhar com tristeza. — Sim! Mas e Bianca? Por que Bianca não é a primeira beneficiária? O dinheiro no banco não é nem um terço do valor de seus fundos da empresa. Ele não nos considera importantes?! Senhor Stahl, algo está errado nessa história! — — Também fiquei chocado
Sarah se sentiu provocada. — Estávamos no exterior! O que poderíamos ter feito? Pare com isso! — — Por que meu pai escreveria um testamento como este, então? Eu sou a filha verdadeira dele, quem ele criou, a mesma filha pela qual ele se casou de novo com minha mãe! Por que deixar tudo para vocês duas? — Bianca questionou.Não parecia lógico de nenhuma perspectiva. Os olhos de Anne iam e voltavam entre Dorothy e Bianca. — Acho que vocês duas fizeram algo horrível e enfureceram papai. Só assim para ele tomar uma decisão tão brusca. — Dorothy fez o possível para esconder a culpa que sentia no fundo, porque sabia que Nigel havia agido após descobrir que Bianca não era sua filha de sangue. No entanto, a mulher achava aquilo cruel demais da parte dele. Como esposa, ela trabalhou duro pela família e ficou sem nada. 'Eu deveria ter aceitado sua proposta de divórcio quando ele se ofereceu para me dar tudo!', ela pensou. 'Agora não receberei nada!'— O que exatamente poderíamos fazer p
— Ele não seria enganado tão facilmente, mas depende de quem o estivesse enganando! — Bianca disse, sarcástica. — Uma filha bastarda, por exemplo! —— Escuta aqui! — Sarah iria xingá-la, mas Anne a interrompeu.— Eu não vou te dar nada. — A moça foi sucinta.Os rostos de Dorothy e Bianca se contorceram de raiva enquanto desejavam rasgar a cara de Anne. A pianista se recusou a desistir e, como só podia contar com Anthony, confiou que o magnata ficaria ao seu lado.— Anthony, Anne e a mãe dela estão claramente tentando assumir minha herança. Eles provavelmente planejaram isso antes. Minha mãe é a esposa e Sarah nada mais é do que uma destruidora de lares. Como a esposa legal poderia perder para a destruidora de lares? — Bianca disse.Anne olhou para Anthony, pois os conflitos entre esposas e relacionamentos extraconjugais sempre foram a fonte de drama ao seu redor. Até a própria mãe de Anthony morreu por causa de uma amante. Bianca conhecia o magnata bem o suficiente para saber o qu
'O que é isso?', Bianca pensou. 'Nigel nem sequer nos mencionou! Deixou de lado a esposa dele, que eu sei que já não amava, mas e eu? Eu sou filha! Será que é porque ele me criou e sente pena de Anne? Foi por isso que ele me deu todo o dinheiro que tinha no banco e achou que era o suficiente?'— Papai vai acordar em algum momento, não vejo sentido em assinar isso. — Disse Anne.— A empresa precisa de alguém para fazer as operações, por ora. Você precisa assinar isso, senhorita... — Disse Robert.— Apenas assine. Assim que seu pai acordar, você pode simplesmente devolver tudo. — Disse Sarah, decidindo que era melhor do que deixar a empresa nas mãos de Bianca.Anne assentiu, antes de assinar seu nome no papel e entregar a caneta para Sarah. Bianca e Dorothy olharam para elas com raiva fervendo em seus olhos, até que a esposa de Nigel sentiu todas as forças se esvaindo do corpo e caiu de volta na cadeira. Todo o trabalho duro que ela colocou em sua família foi desperdiçado.Depois de
— Eu aceito! — Disse Anne.— Isso mesmo. Não temos medo de você! — Concordou Sarah.Bianca se virou para olhar para Anthony. — Vamos fazer o teste aqui, para o caso de alguém mexer nos resultados. — Tanto Anne quanto Sarah ficaram furiosas com o tom sarcástico da moça.— Claro. — Disse Anthony, sucinto.Kathryn foi até lá para tirar sangue de Nigel e Anne, antes de colher as amostras para um teste de paternidade. Bianca olhou com pesar para Anthony e disse: — Anthony, não estou me sentindo muito bem, então vou para casa com minha mãe. Voltamos quando o resultado sair, está bem? — — Certo. — Bianca e Dorothy saíram da sala e lançaram um olhar desagradável para Sarah e Anne quando passaram por elas. Anthony deu uma olhada em Anne, antes de sair da sala também.— Mãe, preciso sair por um momento. — Anne se afastou de Sarah e foi atrás de Anthony para perguntar algo. — Me diga, Anthony, você acha que isso poderia ser verdade? Você não pode realmente pensar que eu e minha mãe