Ela bateu-lhe a mão. Memórias de ontem à noite foram-lhe lentamente devolvidas à mente. Ela estava agora completamente fora de si. Ela tinha realmente feito uma coisa dessas!Jackson franziu o cenho: "O quê? Estava apenas a pedir desculpa, mas agora tornou-se hostil? Ainda estou zangado..."Ela ficou sem palavras e escolheu fugir: "Eu... Eu não fiz nada de errado de qualquer maneira. Pelo menos, nada de preocupante. Pedi desculpa, por isso estamos quites. Tenho trabalho a fazer!" Depois, ela levantou-se e preparou-se para sair, mas ele puxou-a de volta para baixo: "Mais uma vez, o escritório está bastante vazio agora..."Ela sentiu que ele tinha enlouquecido. Este era o local de trabalho: "Não! Deixe-me ir! Falaremos sobre isto em casa!"Ele recusou-se a cumprir. Ele inclinou-se para a frente e chupou-lhe o lóbulo da orelha. A sua provocação quase a levou à beira do abismo. Ela lutou com pouco entusiasmo, quase cedendo. O medo trouxe um tipo diferente de altivez. Ela apenas tinha m
Mary escondeu todos estes detalhes, com muito medo de contar a Arianne. Tudo o que ela disse foi que a velha estava a ter uma constipação grave e que nada estava errado. Ela esperou até Arianne voltar para o seu quarto antes de ligar para Mark: "Senhor, aconteceu alguma coisa à Sra. Wynn. Zoey Harris e o seu marido empurraram-na para uma pneumonia aguda; as contínuas crises de febre danificaram-lhe o cérebro. Ela é velha. Mesmo que ela possa ser salva, haverá efeitos secundários. Não suporto dizer à Sra. Tremont... O que devemos fazer?"Mark frustrantemente esfregou o espaço entre a sua testa no escritório. "Eu sabia que algo iria acontecer... Eu compreendo, eu trato disso. Fez a coisa certa. Não deixes a Ari descobrir."Depois de terminar a chamada, disse ao seu secretário, Davy, para cancelar todas as suas reuniões durante a tarde e correu para o hospital.A velhota estava na Unidade de Cuidados Intensivos. Zoey e o seu marido estavam de vigia lá fora, aparentemente tristes e deso
O seu marido foi imediatamente silenciado. Deu meia-volta e foi-se embora.Mark ouviu a explicação do médico no hospital. A sua expressão afundou-se gradualmente.O médico parecia muito sombrio. "Ela está com uma idade tão avançada, e o tempo está mau. Ela deveria ter sido bem cuidada. Deviam ter-lhe prestado muita atenção assim que ela apanhou uma febre contínua. Como poderia ter evoluído para uma pneumonia aguda!? Não consigo realmente compreender o que os seus dependentes estavam a fazer. A velhota já estava inconsciente na altura em que foi enviada para cá. Isto não teria acontecido se a febre não se tivesse mantido durante três dias. Será que a família não notou a febre durante os últimos dias? Agora só a podemos manter viva com um tanque de oxigénio e medicamentos. A febre ainda não baixou, por isso a fase crítica ainda não terminou. Afinal de contas, ela já não é jovem. É melhor que se preparem."Mark balançou as suas mãos em punhos. "Por favor, façam o vosso melhor. Os honorá
Mark reparou que o seu tempo estava a esgotar-se e disse calmamente: "Não te preocupes tanto, Avózinha. Concentre-se em ficar boa. Eu levo-te para casa, e tu ficas connosco a partir de agora. Não fizeste nada de mal em impedir o casamento deles, por isso não precisas de te sentir culpada. Ari está bem ciente de como és boa para ela. Ela também espera a sua recuperação."A respiração da velha cresceu imediatamente. Ela já não conseguia falar. Mark correu rapidamente para chamar o médico: "A sua respiração tornou-se rápida, por favor vá ter com ela."O médico apressou-se a entrar na Unidade de Cuidados Intensivos. Nessa altura, a respiração dela tinha crescido de forma estável, mas não estava com bom aspecto. O médico tentou falar com ela: "Consegues ouvir-me?"A velha acenou com a cabeça pesada. O médico deu um suspiro de alívio: "Tens de te manter calma, só então vais ficar melhor.""Vai... vai... ser difícil para mim ficar bem outra vez... não vai...? Sê honesto...", disse ela rou
Normalmente chegava cedo a casa. Hoje, no entanto, não queria ir para casa. Ele não sabia como enfrentar a Arianne. Tinha medo de comentar algo acidentalmente.A sua mente rodopiou com as palavras que a velha tinha dito na Unidade de Cuidados Intensivos. Ele puxou o telefone e ligou para Henry: "Henry, traga agora Zoey Wynn e o seu marido ao meu escritório."Eles chegaram meia hora mais tarde. Zoey viu o olhar no rosto de Mark e sabia que algo não estava bem. O seu marido idiota, por outro lado, estava a admirar a majestosa Torre Tremont.Zoey estava desorientada. "Mark... Porque nos chamou aqui?"Mark sorriu: "Sabes como a avó ficou doente?"O marido de Zoey endureceu, e depois esfregou o nariz guilatinosamente. Zoey era claramente inocente neste assunto em particular, "É perfeitamente normal apanhar uma constipação com este tempo. Tenho andado muito ocupada ultimamente, e a minha mãe nunca mencionou nada sobre sentir-se doente. Ela tinha tosse e eu dei-lhe o remédio. Não prestei
A Zoey simplesmente não estava com disposição para pedir uma compensação. Depois de tudo o que o seu marido tinha feito, ela não tinha a coragem de pedir um único cêntimo. "Eu não quero nada. Não consigo enfrentar a minha mãe. Por favor, trate dos preparativos para o funeral. Deixo a capital amanhã."O seu marido, porém, não ficou contente. "És uma idiota? Podes recusar se quiseres, mas eu quero o dinheiro! Essa é a sua mãe. Ajudei a tomar conta dela durante vinte anos!"Os olhos de Mark piscaram de irritação. "Foram vocês que deram apoio à avó, ou foi ao contrário? Não estou com disposição para entrar num debate contigo. Deves estar bem ciente do que fizeste. A Avózinha contou-me tudo antes de morrer. Os crimes que cometeu inserem-se na categoria de abuso de idosos; eu poderia processá-lo! Saia, a menos que queira ir para a prisão!"O marido de Zoey parecia completamente imperturbável. "Ela está morta. Quem pode dizer se o que está a dizer é verdade? Tem provas? Pensa que é tudo is
Tiffany tinha regressado do trabalho mais cedo por meia hora. Para compensar a negligência de Jackson, ela decidiu visitar a cozinha e preparar o jantar. Sim, ela admitiu que os seus dotes culinários poderiam ser um pouco suspeitos, mas o que conta é a ideia.Ouvindo que ela tinha saído do trabalho mais cedo do que o habitual, Jackson, que descobriu que as suas recentes actividades furtivas a tinham deixado de ser suspeitas, seguiu-a calmamente de volta para White Water Villa. Quase imediatamente, ouviu susurrus a sair da cozinha, pelo que entrou para onde veio o som.Para surpresa de ninguém, a cozinha tinha caido num caos.A Tiffany mostrou os seus dentes. "Como vê, era suposto ser para jantar..."Jackson suspirou em resignação: "Está tudo bem, Tiffie, deixa-me pegar no volante. Tenho de voltar para a empresa para fazer horas extraordinárias depois do jantar. Aposto que será de manhã quando finalmente terminares a tua obra-prima culinária."Antes de poder expressar a sua reparaç
O Grant soltou um riso significativo. "Oh, Tiffie, alguma vez te ocorreu que talvez me tenhas entendido mal? O teu pai, a tua mãe, e eu somos velhos amigos. Raios, só encontrei a tua mãe por acaso no outro dia, e depois falámos e conversamos, e aqui estamos nós. Que motivo poderia eu ter? Não estou amarrado por dinheiro. Por isso, poderia poupar-me, por favor, estas chicotadas desagradáveis? Ainda sou o teu tio Grant, sabes."A Tiffany não estava com disposição para uma actuação do Oscar, por isso foi directo ao assunto. "Contratei pessoas para investigar o teu passado, 'tio', então que tal poupares-me a este acto pouco convincente? Raios, aposto que aquele carro que estás a conduzir nem sequer é teu. As suas dívidas são terríveis, senhor. Só queres espremer dinheiro da mãe para cobrir o teu c*. Afinal, em breve estarás tão falido, que nem sequer terás nada em teu nome."O sorriso no rosto de Grant desvaneceu-se. "Estás a passar dos limites, Tiffie. A tua mãe sabe tudo o que há para