Diana RodriguesMe quedé sin reacción. Me di cuenta de cómo se había deteriorado mi aspecto. Me miré al espejo y mi pelo tenía un aspecto horrible. La mujer elegante en la que me había convertido había desaparecido. Intenté arreglarme de nuevo, pero sin José, fue un intento fallido. Se me da fatal maquillarme y peinarme, así que no quiero ni pensar en lo que pensarán de mí los padres de mi marido. Al menos aquí tengo que llevar el velo, que ocultará mi pelo.Hablando del velo, me pregunto si me adaptaré a estas costumbres aquí. Sé que las mujeres que practican esta religión deben llevar ropa que no muestre el cuerpo y cubrirse el pelo con pañuelos. Investigué un poco sobre esto y descubrí que en Kudsi, el país donde estoy, las restricciones no son tan estrictas como en otros lugares cercanos, pero aun así tendré que adaptarme a muchas cosas.Cogí mis zapatos y salí del cuarto de baño, sentándome en la gran y cómoda cama de la habitación. Me miré los pies durante un buen rato. Sólo ser
El avión estaba aterrizando y mi corazón latía con fuerza. Algo de lo que me di cuenta fue que los empleados son empleados y los jefes son jefes. Me molestó mucho que José estuviera junto a los empleados de Aslan. Tengo un contrato y tengo que cumplirlo, eso es lo que me repetía una y otra vez.Fui uno de los últimos en bajar del avión. De hecho, llegué a pensar que Aslan me había olvidado dentro. Respiro hondo y salgo del avión. Lo primero que me llama la atención es la vista del lugar, pero cuando miro hacia abajo, varios coches y hombres están esperando a Aslan. Y me pregunto: ¿por qué tanta seguridad? ¿Será que esto es tan peligroso?"Amiga, ¿dónde está tu bufanda?" José me espera."Me la olvidé dentro del avión"."Yo te la traigo". Subió rápidamente las escaleras del avión."¿Dónde está tu hiyab, Diana?". Aslan me pregunta enfadado."Se me ha olvidado"."Nunca lo olvides, sabes que no puedes enseñar el pelo", dijo Aslan enfadado."Lo siento. ¿Cómo voy a vivir aquí?". La pregunta
Aslan MurabakSabía que las cosas iban a ser difíciles, pero no imaginaba hasta qué punto. Ahora mismo, mi mujer, a la que tanto quería, y su padre están en casa de mi padre, esperándome. Mi teléfono sonó en cuanto entré en el coche.'Tenemos que hablar, Aslan Murabak, tú como jefe de Estado sólo avergüenzas a tu pueblo."¿De qué está hablando mi padre?", me pregunté."Lo sabrás cuando llegues a palacio"."No voy a palacio, voy a mi casa, hablaremos mañana"."No", fue muy directo. "Te quiero aquí y ahora, tenemos que hablar de algunas cosas. He oído que has salido del aeropuerto. Te estoy esperando", y colgó el teléfono.Mi padre y yo somos muy parecidos, cuando queremos algo, somos directos. Como Jefe de Estado tenemos que ser así y decidir lo que se va a hacer de forma rápida e inteligente. Llamé a uno de mis aliados en palacio, que me informó de que Faruk y Berna llevaban unos días en palacio y probablemente ya estaban preparando la boda para cuando yo llegara. Diana era mi carta e
Diana RodriguesEstaba en un palacio cuando, en mi vida, pude imaginarme viviendo esto. Todo brillaba; el oro se apoderaba de la decoración de cada parte del lugar. Y no dejaba de preguntarme cuán ricos eran Aslan y su familia. ¿Sería capaz de adaptarme a estar entre esa gente? ¿Y quiénes eran?Entré en una habitación con las mujeres. A diferencia de mi cultura, donde nos mezclamos, aquí es costumbre tener esta separación. Los hombres estaban en otra habitación, discutiendo sobre el futuro de alguien, mientras que las mujeres estaban en otro lugar, bebiendo té, mirándose a la cara y hablando del futuro de sus hijos.Aisha me había advertido que no aceptara el té, que hiciera como que lo bebía, porque aquí tienen la costumbre de poner algo en el té de aquellos que no les gustan o que creen que pueden causarles algún problema. No me gustó esa parte, pero ¿qué puedo hacer? Sólo soy una actriz que interpreta el papel de esposa. Me senté en el sofá donde señalaba Aisha, que se sentó a mi l
Aslan MurabakMi madre me presionaba y sabía hacerlo muy bien, conocía sus trucos. Sabe que no puede hacer nada ahora que estoy casado con Diana. La única alternativa que me queda es que mi mujer renuncie a esta cláusula del contrato y entonces seré libre para casarme con Berna. En la cara de mi madre se puede ver el enfado por haberme casado con un extranjero. Siempre pensó que me casaría con Bern, que la amaba y que, cuando el matrimonio fuera forzado, todos aceptarían y viviríamos felices, como madre siempre soñó.Su favoritismo por Berna siempre fue muy visible, desde que éramos niños le gustaba mucho nuestra amistad y probablemente debió de animar a la chica a crear esperanzas y expectativas conmigo. No niego que yo también creé un mundo de fantasía, que fue destruido por ella. Las palabras de ese hombre nunca saldrán de mi mente. Me da asco mirar a Berna y saber todo lo que ha hecho y no sería una opción casarme con ella.A menudo me he preguntado si su padre estaba detrás de to
Diana Rodrigues No había cerrado la puerta del baño, era algo surrealista todo aquel lujo. Ni siquiera el baño del hotel tenía todas esas cosas. Cuando me miré en el espejo vi a una mujer nueva, no la misma Diana que trabajaba en el hotel. Me quité el vestido y la lencería que llevaba me hacía parecer sexy, como la Diana bailarina.Y el hombre que me quitaba el sueño estaba en la habitación. Cómo deseaba que estuviera aquí. Sin siquiera pensarlo, llevé mi mano a mi pecho y lo acaricié, los recuerdos de lo que vivimos en el avión vinieron a mi mente como relámpagos. Todo lo que había hecho me hacía seguir deseando, necesitaba calmar mi cuerpo. Me quité la ropa que aún me quedaba y me metí en la ducha, necesitaba un baño.No tenía ni idea de cómo abrir aquella ducha, probé una de las válvulas y un chorro de agua fría cayó sobre mí sobresaltándome. Solté un grito. Aslan abrió inmediatamente la puerta que yo no había cerrado."Diana, qué...", sus ojos fueron directos a mi cuerpo desnudo.
Diana RodriguesMi corazón se aprieta al pensar en Zyan. Estoy dentro de un huracán y me lanzan a todas partes. El mensaje me entristeció mucho y Aslan lo comprendió."¿Pasa algo, Diana?""No, todo está bien".En la mesa nos esperaba un montón de comida, una mezcla de alimentos de Brasil y de Kudsi. Fue muy atento al encargarse de ello. Todo estaba muy sabroso. Después de cenar nos fuimos a la cama, cogió una sábana limpia y la puso sobre la cama. Yo estaba roja de vergüenza, pero de momento no tocamos el tema. Vimos una película, en realidad lo hice yo, porque él estaba en el ordenador trabajando y leía tantas páginas que me mareaba sólo de mirarlas.Acabé durmiendo y no sé a qué hora se durmió, en mitad de la noche abrí los ojos y me estaba abrazando pegada a mi cuerpo, y me acurruqué, quería guardar ese día en mi mente. Sé que aunque estaba casada con Aslan, no podía crearme expectativas, y debía vivir un día a la vez y no enamorarme. Me quedé dormida allí, en los brazos del hombre
Diana RodriguesNo había parte de mi cuerpo que no me doliera. Cuando me desperté estaba tumbada en la cama de la habitación de Aslan, creo que me golpeé la cabeza. De hecho, era difícil saber qué no me había golpeado cuando me desequilibré y caí por las escaleras al ver a Zyan abajo junto con mi marido."¿Zyan?", me llevé la mano a la cabeza, "creo que estoy teniendo alucinaciones"."No estás teniendo alucinaciones, estoy aquí y tú también", me dice Zyan."Lemi ¿de dónde os conocéis?", pregunta Aslan con el ceño fruncido."¿Quién es Lemi?", el golpe debe haber afectado mi cabeza."Mi hermano, Lemi Zyan. Y yo me pregunto, ¿de dónde os conocéis?"."Zyan, ¿es tu hermano?", estoy incrédulo."¿Qué está pasando aquí mi hermano? Tal vez puedas explicarlo mejor ya que Diana está confundida" ahora mi marido parece furioso."Me encontré con Diana en el hotel" sus ojos transmitían tristeza "Estaba llorando en el pasillo y le pregunté que había pasado"."Después de que me humillaras en tu habita