"¡¿Qué diablos te pasa, Eugene Newton?!". Fern fue arrastrada abruptamente a la piscina por él, por lo que es normal que estuviera furiosa."Ya que estamos aquí de vacaciones, deberíamos estar relajándonos y divirtiéndonos", dijo Eugene como si no hubiera pasado nada.“Dijiste que veníamos aquí por trabajo, por eso vine. ¡Si hubiera sabido que me estabas mintiendo, no habría venido a este tipo de lugar!”. Ella estaba completamente molesta por cómo la engañó. ¿Cómo podría estar de humor para divertirse?"Entonces solo trátalo como si me estuvieras haciendo compañía". No pensó que su petición fuera exagerada."Búscate a alguien más que lo haga". Ella no planeaba hacerle compañía. Después de decir esto, lo empujó y se giró para nadar hacia el borde de la piscina.La leve sonrisa en los labios de Eugene desapareció en un instante. Estiró sus largos brazos y la agarró, atrayéndola de nuevo a su abrazo. Parecía disgustado cuando dijo: “¿Por qué eres tan reacia a hacerme compañía? Si es
Cuando bajó las escaleras, encontró a Sebastian haciendo un alboroto dentro de la casa, como si fuera el pequeño amo y señor de la casa. Ninguna de las criadas pudo hacer nada al respecto. “¿Por qué estás haciendo tanto alboroto? ¡Qué insolente!”. Penelope lo regañó severamente con una cara hosca.“Tía, el ama de llaves dijo que estabas durmiendo. ¿Cómo puedes dormir tranquilamente después de incriminar a mi papi y dejarlo en la cárcel?”, dijo el niño.Penelope se sentó en el sofá y se frotó las sienes doloridas. Ella dijo lentamente: “¿Y qué tiene de malo que duerma? Fue a la cárcel por el crimen que cometió. ¿Eso qué tiene que ver conmigo?".“Nunca pensé que serías tan cruel, tía. Mi papi es en realidad tu hermano, pero llegaste a ignorar eso y lo incriminaste. ¡No quiero vivir con una persona tan cruel!”, le dijo Sebastián con una expresión fría. Penelope solo lo miró. ¿Incluso él andaba diciendo que Henry es Simon?"Ah, ahora lo entiendo. Enviaste a mi papi a la cárcel a propós
En la estación de policía, Simon no pudo encontrar pruebas que demostraran que el arma no era suya, y la investigación no arrojó otros resultados. Por lo tanto, las personas en la estación planeaban entregarlo a un juzgado y preparar su sentencia.Sharon, naturalmente, no podía quedarse quieta y dejar que todo pasara. ¿Acaso Penelope seguía negándose a aceptar el hecho de que él era Simon Zachary? Pero justo cuando los policías estaban a punto de enviar a Simon a la autoridad judicial, Penelope y Sebastian aparecieron en el lugar. "¡Deténganse! El arma no es suya, y tengo pruebas”, gritó Penelope de inmediato en un intento de detenerlos."¡Así es! Señor policía, esto realmente no tiene nada que ver con mi padre. ¡Mi tía fue quien lo incriminó! ¡Está aquí para confesar su crimen!”, dijo Sebastián mientras corría. Sharon se sobresaltó. ¿De verdad Penelope estaba allí a confesar su crimen? ¿Cómo era eso posible? Penelope podía sentir su sangre hirviendo al escuchar esto. ¿De verdad el
“Entonces, ¿cómo te gustaría que te lo agradeciera?”, le preguntó Simon a su hijo.“No tienes que hacer mucho. Solo deja que el tío Claude me enseñe a usar armas”.“No digas esas cosas aquí, Sebastian. Y ni siquiera pienses en ello. Incluso si tu padre está de acuerdo, yo no te dejaré”. Sharon aplastó las pequeñas esperanzas de su hijo de inmediato.“¡Eres muy mala, mami!”. Sebastian había hecho tantas cosas solo para que su papi estuviera de acuerdo. Sin embargo, ¿era su mami quien decidiría esto por él?"Esta discusión acaba aquí". La expresión de Sharon parecía estricta e imparcial.Sebastian se dio la vuelta y le preguntó a Simon: “Díselo, papi. ¿Estás de acuerdo?". Simon miró a Sharon y negó con la cabeza mientras decía: "Seguiré la decisión de tu mami"."Ay no...". Sebastian se estaba poniendo de mal humor. “¿Acaso no te respetas, papi? ¿Cómo puedes escuchar a mami todo el tiempo? ¿No puedes mostrar un poco de tu masculinidad?”."Tu también puedes desobedecerla si quiere
Ni Simon ni Penelope cedieron cuando estaban en la estación de policía. Los hermanos siempre habían sido así de tercos, y ninguno de ellos estaba dispuesto a ceder ante el otro. Sharon estaba realmente asustada. Quería decir algo para persuadirlos de que al menos no hicieran un espectáculo en ese lugar.“La reunión de dos hermanos después de tanto tiempo debería ser un momento feliz. ¿Qué tal si compro algunos ingredientes y cocino algo delicioso esta noche? ¿Por qué no vienes y comes con nosotros, Penelope?”. A pesar de que estaba algo reacia de invitar a Penelope a su casa, igual seguía siendo la única hermana de Simon. Sharon realmente no deseaba verlos discutir sin cesar.Pero a los ojos de Penelope, Sharon era verdaderamente despreciable. Ella podía entender que Sebastian quisiera quedarse con su madre y se negara a regresar a la casa de los Zachary. Sin embargo, ¡incluso Simon estaba tan hechizado por ella que se negaba a volver a casa! ¡Ambos, padre e hijo, estaban completamen
"¡No te acerques, o saltaré!". Sebastian se puso de pie, ignorando por completo el peligro. Sharon detuvo sus pasos, sin atreverse a provocarlo más."Bien, bien. No iré, pero tú tienes que venir aquí”.“Primero, tienes que darme tu palabra. ¡Solo entonces iré!”."¿Estás... estás tratando de hacer enojar a tu madre?". Ella solo se negaba a dejarlo aprender algo sobre armas debido al peligro que enfrentaría en el futuro después de aprender esa habilidad. Al ver a la madre y al hijo discutiendo, Simon, quien había estado en silencio por un rato, dijo con voz profunda: “Yo te doy mi palabra”. Ambos lo miraron al mismo tiempo.Sebastián no pudo evitar emocionarse y exclamó: “¿Qué dijiste, papi? ¿Estás de acuerdo en dejar que el tío Claude me enseñe más sobre armas?”."Sí", dijo Simon mientras asentía.Sharon frunció el ceño mientras lo miraba. Estaba extremadamente desconcertada. “¿Simon? ¿Por qué estás de acuerdo con eso?”.“Que aprenda si quiere. No es la gran cosa igual”. Aprend
"¿Quién es? ¿Por qué no abres la puerta?”, le preguntó Riley mientras se acercaba a ella.“Es Jim”, dijo Sharon mientras se daba la vuelta para mirarla. Hubo un cambio instantáneo en la expresión de Riley. “¿Cómo supo dónde encontrarme? ¿Acaso lo trajiste aquí?”.“Soy la última persona que haría algo así. ¿De verdad crees que podría traicionarte así?”, dijo Sharon burlonamente mientras fruncía el ceño. “¿Quizás me siguió hasta aquí? ¡Pero cuando llegué, no había nadie siguiéndome!”.“Quién sabe cómo logró encontrarme. Considerando lo desvergonzado que es, ¡es capaz de cualquier cosa!”. A Riley no le sorprendió en absoluto que llegara tan lejos como para seguir a alguien a escondidas.“¿Qué hacemos ahora? ¿Quieres verlo?”. Sharon pensó que deberían hablar las cosas en lugar de evitarse por completo. Sin embargo, ella era simplemente una espectadora, y la decisión estaba solamente en manos de Riley.“No quiero verlo. Él dio con este lugar por seguirte, así que tú encárgate de eso”
“¡Jim Newton! Riley es mi mejor amiga, así que si le haces algo, ¡te las verás conmigo!”. No tenía idea de lo que este bastardo de Jim estaba planeando hacer.“Estoy tratando de hablar con ella, así que no hay necesidad de que su mejor amiga se entrometa”, dijo Jim desde el otro lado de la puerta.Para cuando Riley volvió en sí y alcanzó a Jim, él ya había empujado a Sharon por la puerta. “¿No estás yendo demasiado lejos, Jim Newton? ¡Esta es mi casa!"."Lo sé, pero solo quiero hablar contigo a solas. No te exaltes mucho, es malo para el feto”. Ella encontró las palabras del hombre irónicas.Riley respiró hondo y dijo: “Creo que preferirías que el feto no existiera, ¿no es así? ¡¿No estabas planeando ser el verdugo de tu propio hijo no nacido?!”.Jim frunció el ceño profundamente. “¿Puedes dejar de decir cosas tan desagradables? Solo lo estaba haciendo por tu propio bien. No quería que terminaras clavada con un hijo antes del matrimonio o que te convirtieras en madre soltera”.