Linda se sobresaltó y la mano que sostenía el zapato se congeló en el aire. Giró la cabeza y descubrió que el hombre que le había gritado que se detuviera era Andrew, el empleado más joven de la oficina. Andrew acababa de cumplir veinte años y recientemente se había graduado de la Universidad para trabajar como becario en la oficina. Había permanecido callado antes cuando los otros diseñadores masculinos hablaban a favor de Sabrina, pero finalmente había encontrado su voz esta vez.Antes de que Linda pudiera reaccionar de alguna manera, Andrew la tiró al suelo de una patada, lo que no era un reto para un joven fuerte como él. No se arriesgó a esperar a que Linda reaccionara e inmediatamente cargo a Sabrina en brazos, antes de salir corriendo como un león feroz. En ese mismo momento, incluso Sabrina fue tomada por sorpresa por este joven. Había interactuado mucho con Andrew durante las últimas semanas en el trabajo, era un chico de pensamiento rápido con un anhelo natural por adqui
En ese momento, Yvonne no quería otra cosa que arrebatarle esos zapatos y golpear a Ruth y a Emma hasta la muerte. Antes de explotar, Linda volvió a estirar la mano para quitarle uno de los zapatos a Ruth. "Señorita Mann, yo también odio a Sabrina. Hagámoslo juntas y veamos quién puede arruinarle mejor la cara, ¿qué le parece?". La sonrisa de Emma se acentuó al ver a las dos peleando por quién iba a golpear a Sabrina, y fue entonces cuando Yvonne decidió que no podía aguantar más. "¡Ruth, estúpida!", gritó. Todas las miradas se dirigieron inmediatamente a Yvonne con asombro. Sin intención de ocultar su desprecio, Yvonne gritó a todo pulmón: "¡Ruth! ¡Te llamas a ti misma princesa todo el tiempo como si fueras alguien importante, cuando solo eres una simple empleada como todos! Las verdaderas damas de familias adineradas ni siquiera pestañearían por comprar productos costosos para la piel que tú no puedes pagar. Ser pobre no está mal. ¡Pero permitir que te usen como un arma por l
Sabrina se quedó de pie de forma protectora ante Yvonne con una sonrisa amarga en el rostro. "Hazlo, lo que te haga feliz. No me escaparé con quien venga a rescatarme. Hazlo". Sabrina cerró los ojos y se quedó allí, mientras esperaba que Linda atacara.Muchos de sus colegas que estaban en el lugar no pudieron evitar sentir simpatía por Sabrina ante sus palabras. Era normal que los compañeros tuvieran conflictos entre sí durante el trabajo, eso formaba parte de la dinámica de la oficina. Pero nunca había habido conflictos tan graves como para justificar una paliza pública con la única intención de destrozar la cara de alguien. La mayoría de la gente siempre había despreciado el tipo de persona que era Linda, y algunos decidieron marcharse al no poder soportar ver la crueldad que estaba a punto de desplegarse ante ellos. Linda, por otro lado, solo se había vuelto más malvada. Le molestaba que el Amo Ryan tuviera sus ojos puestos en Sabrina desde el primer día, le molestaba qu
Los ojos de Linda se abrieron con sorpresa y gritó al darse cuenta de lo que acababa de suceder. "Estimado... estimado policía, ¿por qué está aquí? Por favor, no me arresten, ¡deberías arrestar a esta mujer! ¡Es una rompehogares, una prisionera que se escapó antes de tiempo! Es una estafadora que falsificó su currículum, ella... ¡Ay!”."No importa lo que esta dama haya hecho mal, ¡no tienes derecho a atacarla!", dijo el oficial de policía. "¡Agredir a alguien en público de esta manera es una completa violación de la ley estatal! ¡Por favor, acompáñanos!".El oficial de policía sacó a Linda a la fuerza de inmediato. Su muñeca se llenó de moretones mientras se resistía. Trató de ignorar el dolor y gritó frenéticamente: "¡Señorita Poole, Señorita Poole, ¡por favor ayúdenme! ¡Usted fue quien me pidió que golpeara a Sabrina!"."¡Basura!", exclamó Emma en tono burlón. No hizo nada cuando la policía se llevó a Linda y se negó a decir una palabra para ayudarla.Cuando Linda salió de la ofi
La voz de Emma se escuchó a través de la línea cuando dijo: "Sabrina, no tendré que explicarte qué decir ahora, ¿verdad?"."¿Cómo obtuviste mi número?", preguntó Sabrina con calma."¿Cómo crees?". Emma se rio casualmente. "Tu contacto está en la base de datos de Recursos Humanos, ¿cómo no iba a saberlo? Sé que ahora te están interrogando en la estación de policía. Que dejen en libertad a Linda depende de si estás dispuesta a ser una buena chica"."Entonces, ¿eliges proteger a Linda o a ti misma?". Sabrina se mantuvo tranquila."¿Qué estás tratando de decir?", preguntó Emma con disgusto."Quiero decir, si me quemo, me aseguraré de que ardamos juntas"."¡No te atreverías!"."Por supuesto que no lo haría". Sabrina sonrió con amargura. "El destino de mi hija está en tus manos, ¡no me atrevería! Pero de lo que debes asegurarte es de que yo solo diga la verdad de lo que la gente vio. Linda fue la que me golpeó, y ¡la policía la vio con sus propios ojos!".Emma hizo una pausa por un m
Las lágrimas corrieron por su rostro a causa de los recuerdos de los últimos dos meses, pero pronto reaccionó y recuperó la compostura. Fue rápido al baño y se quedó mirando su reflejo en el espejo. Estuvo cuatro horas con una compresa fría en la mejilla para poder reducir la hinchazón, pero aún tenía el hematoma en su rostro que había arruinado su belleza. Sabrina forzó una sonrisa amarga antes de volver a ponerse la mascarilla. Fue a su habitación para recuperar la caja llena de joyas que Sebastian le había regalado. Dentro de ella, estaba el par de brazaletes que recibió de la Vieja Señora Ford.Las pulseras le recordaron a Sabrina el día en que visitó la antigua residencia Ford. Cuando la Vieja Señora Ford le dijo: "Iba a regalarle este par de brazaletes a tu suegra. Es una lástima que muriera a una edad tan temprana sin tener la oportunidad de usarlos".Sabrina recordó que la Tía Grace siempre estuvo desesperada por ser parte de la familia Ford e inmediatamente guardó los br
Sabrina se dio la vuelta y vio un rostro familiar. La mujer estaba vestida de forma elegante y derrochaba arrogancia con cada movimiento que hacía."Lo siento, pero, ¿tú eres...?", preguntó Sabrina, tratando de descifrar en su memoria el rostro que tenía enfrente, pero parecía no poder hacerlo."¡Ja! ¡Deja de jugar! ¡Hemos hablado un par de veces! ¡Tu hija sigue quitándole juguetes a mi hija y tú siempre vienes a devolverlos!, y ¿ahora intentas fingir que no me reconoces?".Sabrina finalmente recordó que la mujer que tenía delante era la madre de Carol, la compañera de clase de Aino. A Carol le gustaba regalarle sus juguetes a Aino, aunque Aino los rechazaba.Los niños estaban aprendiendo a compartir, por eso el gesto de compartir los juguetes, pero la madre de Carol insistía en que Aino era quien tomaba los juguetes de otros niños y los hacía pasar como suyos.La madre de Carol se acercó a Sabrina en dos ocasiones por eso y Sabrina había devuelto los juguetes ambas veces sin ning
Aino parecía aún muy confundida. "Hoy es sábado, papi no va a trabajar. Aunque lo haga, mami puede jugar conmigo. ¿Por qué estás aquí?"."Tu papá solía ser un adicto al trabajo, pero cambió desde que regresó tu mami"."¿Ha mejorado?", preguntó Aino, moviendo la cabeza.Kingston sacudió la cabeza. "No, no, no, se convirtió en uno de esos hombres ricos y guapos protagonistas de las telenovelas".Aino se interesó cuando mencionó la palabra "telenovela" e inmediatamente le pidió a Kingston que le explicara lo que significaba el término."Bueno, la telenovela es como cuando tu papi y tu mami son las únicas personas buenas en el programa de televisión, especialmente tu papi, él es muy guapo y consiente a tu mami. Pero también hay muchas mujeres malas, y todo el día tratan de evitar que tu mami se case con tu papi. Eso es telenovela", explicó Kingston, tratando de simplificarlo tanto como fuera posible."Ahora lo entiendo". Aino asintió. Sabía que las mujeres malas de las que hablaba Ki