Los ojos de Linda se abrieron con sorpresa y gritó al darse cuenta de lo que acababa de suceder. "Estimado... estimado policía, ¿por qué está aquí? Por favor, no me arresten, ¡deberías arrestar a esta mujer! ¡Es una rompehogares, una prisionera que se escapó antes de tiempo! Es una estafadora que falsificó su currículum, ella... ¡Ay!”."No importa lo que esta dama haya hecho mal, ¡no tienes derecho a atacarla!", dijo el oficial de policía. "¡Agredir a alguien en público de esta manera es una completa violación de la ley estatal! ¡Por favor, acompáñanos!".El oficial de policía sacó a Linda a la fuerza de inmediato. Su muñeca se llenó de moretones mientras se resistía. Trató de ignorar el dolor y gritó frenéticamente: "¡Señorita Poole, Señorita Poole, ¡por favor ayúdenme! ¡Usted fue quien me pidió que golpeara a Sabrina!"."¡Basura!", exclamó Emma en tono burlón. No hizo nada cuando la policía se llevó a Linda y se negó a decir una palabra para ayudarla.Cuando Linda salió de la ofi
La voz de Emma se escuchó a través de la línea cuando dijo: "Sabrina, no tendré que explicarte qué decir ahora, ¿verdad?"."¿Cómo obtuviste mi número?", preguntó Sabrina con calma."¿Cómo crees?". Emma se rio casualmente. "Tu contacto está en la base de datos de Recursos Humanos, ¿cómo no iba a saberlo? Sé que ahora te están interrogando en la estación de policía. Que dejen en libertad a Linda depende de si estás dispuesta a ser una buena chica"."Entonces, ¿eliges proteger a Linda o a ti misma?". Sabrina se mantuvo tranquila."¿Qué estás tratando de decir?", preguntó Emma con disgusto."Quiero decir, si me quemo, me aseguraré de que ardamos juntas"."¡No te atreverías!"."Por supuesto que no lo haría". Sabrina sonrió con amargura. "El destino de mi hija está en tus manos, ¡no me atrevería! Pero de lo que debes asegurarte es de que yo solo diga la verdad de lo que la gente vio. Linda fue la que me golpeó, y ¡la policía la vio con sus propios ojos!".Emma hizo una pausa por un m
Las lágrimas corrieron por su rostro a causa de los recuerdos de los últimos dos meses, pero pronto reaccionó y recuperó la compostura. Fue rápido al baño y se quedó mirando su reflejo en el espejo. Estuvo cuatro horas con una compresa fría en la mejilla para poder reducir la hinchazón, pero aún tenía el hematoma en su rostro que había arruinado su belleza. Sabrina forzó una sonrisa amarga antes de volver a ponerse la mascarilla. Fue a su habitación para recuperar la caja llena de joyas que Sebastian le había regalado. Dentro de ella, estaba el par de brazaletes que recibió de la Vieja Señora Ford.Las pulseras le recordaron a Sabrina el día en que visitó la antigua residencia Ford. Cuando la Vieja Señora Ford le dijo: "Iba a regalarle este par de brazaletes a tu suegra. Es una lástima que muriera a una edad tan temprana sin tener la oportunidad de usarlos".Sabrina recordó que la Tía Grace siempre estuvo desesperada por ser parte de la familia Ford e inmediatamente guardó los br
Sabrina se dio la vuelta y vio un rostro familiar. La mujer estaba vestida de forma elegante y derrochaba arrogancia con cada movimiento que hacía."Lo siento, pero, ¿tú eres...?", preguntó Sabrina, tratando de descifrar en su memoria el rostro que tenía enfrente, pero parecía no poder hacerlo."¡Ja! ¡Deja de jugar! ¡Hemos hablado un par de veces! ¡Tu hija sigue quitándole juguetes a mi hija y tú siempre vienes a devolverlos!, y ¿ahora intentas fingir que no me reconoces?".Sabrina finalmente recordó que la mujer que tenía delante era la madre de Carol, la compañera de clase de Aino. A Carol le gustaba regalarle sus juguetes a Aino, aunque Aino los rechazaba.Los niños estaban aprendiendo a compartir, por eso el gesto de compartir los juguetes, pero la madre de Carol insistía en que Aino era quien tomaba los juguetes de otros niños y los hacía pasar como suyos.La madre de Carol se acercó a Sabrina en dos ocasiones por eso y Sabrina había devuelto los juguetes ambas veces sin ning
Aino parecía aún muy confundida. "Hoy es sábado, papi no va a trabajar. Aunque lo haga, mami puede jugar conmigo. ¿Por qué estás aquí?"."Tu papá solía ser un adicto al trabajo, pero cambió desde que regresó tu mami"."¿Ha mejorado?", preguntó Aino, moviendo la cabeza.Kingston sacudió la cabeza. "No, no, no, se convirtió en uno de esos hombres ricos y guapos protagonistas de las telenovelas".Aino se interesó cuando mencionó la palabra "telenovela" e inmediatamente le pidió a Kingston que le explicara lo que significaba el término."Bueno, la telenovela es como cuando tu papi y tu mami son las únicas personas buenas en el programa de televisión, especialmente tu papi, él es muy guapo y consiente a tu mami. Pero también hay muchas mujeres malas, y todo el día tratan de evitar que tu mami se case con tu papi. Eso es telenovela", explicó Kingston, tratando de simplificarlo tanto como fuera posible."Ahora lo entiendo". Aino asintió. Sabía que las mujeres malas de las que hablaba Ki
Este hotel era muy extravagante.Cuando Sabrina llegó a la puerta, se dio cuenta de que el hotel no era un lugar que pudieran frecuentar los asalariados comunes, y la pequeña fiesta de hoy no era tan simple como pagar cincuenta mil dólares. Definitivamente tenía un costo más elevado.Afortunadamente, tenía el fondo de compensación de cinco millones de dólares que le dio Sebastian. En caso de que tuviera que desembolsar dinero extra, aún podía hacerlo.Sabrina se animó y llevó a Aino a la gran habitación privada que había sido arreglada para la fiesta.Había mucho ruido allí."Mamá de Susan, tu bolso es una edición limitada, ¿verdad? Parece muy costoso". La madre de Carol felicitó a la madre de Susan en voz alta."No, mi esposo me compró este bolso en Hong Kong. Es muy barato, solo cuesta un poco más de nueve mil dólares. Por cierto, tu bolso también es lindo, ¿qué marca es? Se ve bien. ¿Debe ser bastante costoso, verdad?". A la madre de Susan le encantaba ser elogiada por su supe
"Hola, mamá de Aino, finalmente estás aquí. Pensé que tendrías miedo de venir". La madre de Carol frotaba una piedra en su dedo mientras miraba a Sabrina con expresión burlona.Sabrina no se dio cuenta de los inminentes celos de la madre de Carol y del resto de las mujeres ricas hacia ella.Ella ignoró su pregunta, en cambio le preguntó a Aino con voz suave: "Aino, ¿te gustaría jugar con estos niños?".Aino asintió felizmente. "Por supuesto, mami. Susan, Carol, todos los niños son muy amables conmigo".Sabrina sonrió gentilmente y dijo: "Te gusta este jardín de niños, ¿no?".Aino asintió de nuevo. "Por supuesto mamá, todos son mis amigos. Me gusta este jardín de niños. Pero mamá, si no te gusta aquí, no me importa transferirme a otra escuela".Cuando dijo la última frase, el tono de Aino sonó solitario.Sabrina apoyó su cabeza contra la de su hija y dijo con firmeza: "El entorno de mi bebé mientras crece, y sus amigos, es lo más importante. Nada más importa tanto. Si te gusta es
Sabrina abrió los ojos y miró la cosa suave y verdosa con manchas negras en la mano de la madre de Carol. Eso era una serpiente.La madre de Carol gritó, sacudió la mano y la arrojó al suelo; la pequeña serpiente se enroscó y cayó justo encima de sus pies.La madre de Carol gritó fuerte, le temblaron las piernas y casi se orina en los pantalones."Ji, ji, ji, ja, ja, ja. Tía, eres un gato asustado, mírame, mírame". Aino se puso en cuclillas con una sonrisa, tomó la serpiente y jugó con ella en sus manos.Detrás de ella, el grupo de niños también se reía.Hasta Carol se burló de su madre: "Mamá, Mamá, ¿por qué estás tan asustada? ¡No tenemos miedo! ¡Esa no es una serpiente de verdad, es solo un juguete! Jaja, Mamá, mírate, qué graciosa te ves".La madre de Carol y todas las mujeres presentes se quedaron sorprendidas.Tenían tanto miedo que sus labios se tornaron azules y morados. Al ver al grupo de niños inocentes y traviesos reír de una manera tan despreocupada, se enfurecieron.