Thomas subió al coche detrás de ella. Sin embargo, el coche no fue directamente al aeropuerto. Hizo un cambio de sentido y entró en la autopista que conducía a la Ciudad de Glanchester. Sylvia frunció el ceño. Fue como si Thomas pudiera leer la expresión de Sylvia. Dijo con una sonrisa: —Nos vamos del aeropuerto de la Ciudad de Glanchester. ¿El aeropuerto de la Ciudad de Glanchester? ¿Estaban justo en frente del aeropuerto de la Ciudad de Westchester y, sin embargo, decidió irse del aeropuerto de Glanchester? —Mi hermano es impredecible, así que tengo que ser cauteloso —dijo. Sylvia frunció los labios y lo ignoró. El coche circulaba sin problemas. Hacía buen tiempo, el sol calentaba y soplaba brisa, pero Sylvia no estaba de humor. Todo en lo que podía pensar era en la sangre en el suelo y en el hecho de que apuñaló a Odell. Él debería estar profundamente resentido con ella. —¿Quieres algo para comer? —preguntó Thomas. De repente, un par de manos justas le en
En una hermosa isla en Galston, había un antiguo castillo europeo en la cima de la colina. Sylvia estaba dentro del castillo, sentada frente a una ventana del techo a la pared con su escultura de madera. Tía Tonya estaba tejiendo a su lado. De repente, unos pasos rítmicos sonaron desde la puerta. Tía Tonya echó un vistazo y le dijo a Sylvia: —Syl, está aquí. Se levantó y se paró frente a Sylvia. Sylvia se volvió hacia la puerta y vio a Thomas. Llevaba una camisa de color claro que cubría holgadamente su esbelta figura. Llevaba una sonrisa mientras se acercaba. Al ver a la tía Tonya frente a Sylvia, la mirada de Thomas se volvió fría, pero mantuvo su sonrisa cortés y dijo: —Tía Tonya, ¿puedo quedarme con la habitación? Quiero hablar con Sylvia. Tía Tonya tenía una mirada cautelosa y se negaba a moverse. Sylvia la miró fijamente y dijo: —Está bien. Es solo una charla, él no me hará nada. Pasaron medio mes desde que Thomas la encarceló en este castillo y él
—¡Si no los hubieras ayudado en la oscuridad, no habrían empujado a la abuela, ni la habrían dejado en coma! Odell no me habría malinterpretado y no me habría roto la pierna. ¡Tara no habría tenido la oportunidad de empujarme al lago! —Solo quiero que sepas que Odell realmente no te quiere. Te lastimó por culpa de Tara. Solo se preocupó por Tara incluso después de su segundo matrimonio. ¡Solo quiero que lo dejes! —Thomas respiró hondo y continuó—: El incidente de la abuela me incomoda. Sé que la herí y admito que fui yo quien guio a Tara para que te empujara al lago, pero estaba bajo mi control. ¡No dejaría que murieras! Sylvia no tenía intención de discutir con él sobre su meticuloso plan. Ella estuvo de acuerdo con sus palabras y dijo: —Sí, me salvaste, pero si llegas un minuto después, ¡me habría ahogado! —No hay un 'si'. —Él bajó ligeramente la cabeza y se acercó a ella, susurrando—: ¿Recuerdas al asesino a sueldo que te empujó colina arriba? Sylvia estaba confundida por
La niña tenía miedo de que algo le hubiera pasado a su madre. Odell de alguna manera se atragantó con sus emociones después de ver los ojos llorosos de la niña. Una sensación de disgusto se elevó desde el fondo de su corazón. Pasó casi un mes y, sin embargo, la mujer ni siquiera llamó a los niños, ni una sola vez. Aparte de eso, tanto ella como tía Tonya apagaron sus teléfonos como si tuvieran miedo de que él pudiera rastrearlos a través de las señales telefónicas. Frunció los labios y abrazó a la niña entre sus brazos. La chica lo miró con ojos llorosos, luciendo adorable pero lamentable. Llevó a la niña al baño y le limpió la cara sucia con una toalla mojada. Después de eso, dijo: —Mami y papi tuvieron una discusión. Ella está bien, pero no quiere volver por mi culpa. Isabel empezó a llorar y le dio un puñetazo en el pecho. —¡¿Por qué no puedes ser paciente con ella?! Odell dejó que la chica le diera puñetazos en el pecho tanto como quisiera. Se cansó despué
Media hora después, Odell dejó a la niña dormida en el sofá y le dijo a Liam que cuidara de su hermana antes de salir de la oficina. Cliff estuvo esperando fuera de la oficina. Cuando salió su jefe, lo siguió a la sala de reuniones bien iluminada de la planta baja. Había una mujer joven, con un vestido rojo ajustado y un maquillaje meticuloso sentada en una de las sillas. Se puso de pie y le sonrió a Odell cuando él entró y le tendió la mano para darle un apretón de manos. —Buenos días, Amo Carter. —Buen día. Odell le estrechó la mano y se sentó en el asiento central. Lily se sentó a su izquierda. Su asistente inmediatamente le proporcionó a Cliff un documento y él se lo abrió a su jefe. Odell echó un vistazo al contenido y respondió con una mirada solemne. No había otra expresión en su rostro. La mirada de Lily cambió. Él dijo: —Amo Carter, mi familia estuvo trabajando en este proyecto antes de regresar a la Ciudad de Westchester. La Corporación Carter es influy
Odell los llevó de la Corporación Carter a un distrito comercial. Había muchos buenos restaurantes y el ambiente era tranquilo y elegante. Odell preguntó: ¿Qué quieren comer ustedes dos? Isabel inmediatamente señaló con su dedo meñique hacia el letrero de un restaurante de olla caliente y dijo: —¡Quiero comer carne en una olla caliente! —Bueno. Habían estado comiendo juegos de comida para niños durante los últimos días. Podrían tener un cambio de menú en ese día. Eran las horas pico. Las habitaciones privadas de arriba estaban llenas, pero había un amplio asiento junto a las ventanas. Odell se sentó allí con sus niños. Un camarero se acercó con una sonrisa y preguntó cortésmente: —Señor, ¿qué sopa les gustaría? —¿Sopa? Odell frunció el ceño. Siempre tenía a Cliff con él cuando estaba afuera. Fue Cliff quien hizo el pedido. Incluso si Odell había comido estofado varias veces con Sylvia y los niños, Sylvia y los dos niños siempre pedían la comida. Él nunc
Una pizca de molestia dirigida a Isabel brilló en los ojos de Lily. Entró al restaurante por la puerta trasera y se dirigió directamente a la mesa de Odell. Fue entonces cuando Odell se dio cuenta y miró hacia ella. Lily sonrió y dijo: —Joven Amo Carter, qué coincidencia. No pensé que personalmente traerías a los niños a comer aquí. ¿Es este el asunto importante que mencionaste durante el día? Odell frunció el ceño. Antes de hablar, Lily continuó: —Sin embargo, los niños son realmente importantes. Si tuviera hijos tan adorables, dejaría de lado mi trabajo y los acompañaría más también. Las cejas de Odell se relajaron. Preguntó por cortesía: —¿La Señora Springsteen también está aquí para comer? —Sí, pero me encuentro con otros amigos en otro lugar. Tengo que dirigirme ahora. Disfrute de su comida. —Bueno. Lily les dijo a Isabel y Liam con una sonrisa: —Joven maestro, joven señorita, disfruten su comida también. Isabel la miró con sus grandes ojos. Por alg
Odell apagó el drama y colocó el teléfono en su bolsillo. Le dijo a Isabel: —Voy a bajar y volveré pronto. Sé obediente y estudia con tu hermano. No seas travieso. Isabel hizo un puchero. —Bueno. Odell miró a Liam. —Liam, vigila a tu hermana. —Vale. Después de eso, Odell se dio la vuelta y se fue. Isabel se puso de pie mientras dejaba escapar un soslayo cuando la puerta de la oficina se cerró. Cruzó los brazos frente a su pecho y regañó: —Malito. Esos libros eran demasiado aburridos. No eran tan interesantes como los dramas. Ella no quería leerlos en absoluto. Sin embargo, su teléfono fue confiscado y no había otros juguetes con los que pudiera distraerse. Isabel se deprimió por un momento. Entonces, de repente pensó en algo y salió corriendo con sus piernas cortas. Sin embargo, justo cuando llegó a la puerta, la agarraron del cuello por detrás. Su figura regordeta se echó hacia atrás. Liam se paró detrás de ella y preguntó severamente con su voz infan