Había bastante distancia desde la puerta hasta el portón principal. Ambos lados del camino estaban cubiertos de plantas de diferentes alturas. Muchas de las lámparas estaban tapadas, por lo que el camino estaba inusualmente oscuro. No había nadie en el camino y la brisa fría nocturna zumbaba en el aire, lo que hacía que fuera extremadamente inquietante mirarlo o estar en él. Sylvia apretó el abrigo contra ella y contuvo la respiración mientras caminaba por el inquietante sendero. Pocos pasos después, un brazo la alcanzó desde la oscuridad y la agarró. Sylvia se sobresaltó, pero antes de que pudiera gritar, fue arrastrada hacia un abrazo familiar. La respiración fuerte y apresurada del hombre provenía de encima de su cabeza. Sylvia levantó la vista y vio un rostro apuesto pero frío. El hombre la miraba fijamente. Sylvia parpadeó dos veces antes de intentar zafarse de los brazos del hombre, pero los largos brazos de él oprimieron su cintura con fuerza, impidiéndole solt
El fuerte olor a colonia del hombre asaltó su nariz como un tsunami. Sylvia intentó apartarlo, pero él la agarró con ambos brazos. La abrazó tan fuerte que le apretó los brazos entre los pechos. No le quedaba espacio para forcejear. La brisa fría seguía soplando y las hojas de los árboles y las plantas se movían. Bajo la penumbra del ambiente, los dos permanecieron juntos y no se separaron durante un buen rato. Más allá, detrás de un robusto árbol, una figura alta los vio a los dos. Se quedó mirando al íntimo dúo y vio cómo el hombre se forzaba sobre la mujer. Ambas manos de la mujer estaban apretadas con fuerza y ella no podía liberarse en absoluto. Continuó observando con una mirada fría. ...Algún tiempo después, como si por fin cesara la brisa fría, Odell la soltó. Sylvia aprovechó la oportunidad y lo empujó. A Odell lo pilló desprevenido y se tambaleó. Sylvia también retrocedió varios pasos. Se limpió la boca mientras gritaba con los ojos llorosos: "¡Odell,
“¡Mami!”, Isabel se escabulló de la Tía Tonya y corrió hacia su madre. Sylvia tomó a la niña en brazos y se sentó junto al niño tranquilo. Luego le sonrió a la Tía Tonya. “Tía Tonya, yo me ocuparé de ellos. ¿Por qué no descansas un poco?”. La Tía Tonya se frotó los ojos con cansancio. “Está bien, tú también”. “Gracias”. La Tía Tonya salió de la habitación. Sylvia se sentó en la cama con sus dos hijos en brazos. Los dos pequeños la miraron y la niña preguntó: “Mami, ¿por qué tienes la cara roja?”. Sylvia recordó el beso contundente de Odell y la hizo sonrojarse aún más. Jadeó en busca de aire y forzó una sonrisa en su rostro. “Tal vez sea el viento”. “¿Estás enfermo de nuevo?”. Isabel se levantó y puso su pequeña mano sobre la frente de Sylvia. Su mano suave y cálida acarició la frente durante unos segundos antes de retraerla. No podía decir si su madre tenía fiebre o no. Sylvia sonrió y se acarició la cabeza. “No te preocupes, Mami está bien”. La niña tarareó
En la segunda mañana, Sylvia todavía estaba profundamente dormida cuando sintió algo pesado en su estómago. Se sentía como una roca suave cayendo sobre ella. Abrió los ojos y vio a Isabel riéndose de ella. “¡Mami, salió el sol! ¡Date prisa y despierta!”. “¿Isabel? ¿Por qué estás despierta a esta hora?”. Sylvia se levantó con una mirada de confusión. “El malito está aquí. Dijo que nos va a llevar a un lugar divertido hoy”. Isabel entonces miró por la puerta. Sylvia siguió su mirada y vio a Odell esperando afuera de la puerta. Estaba apoyado contra el marco con un adormilado Liam en el brazo. Él la estaba mirando profundamente mientras ella dormía. Sylvia lo fulminó con la mirada en el momento en que abrió sus ojos somnolientos. ¡Entró! No solo eso, ¡vino hasta su habitación! Odell frunció los labios. “Estoy aquí para llevar a los niños a pasear. ¿Vienes?”. Sylvia no quería hablar con él, pero tendía a ser menos fría con él frente a los niños. “Hoy tengo que asistir a
Sylvia llegó al lugar del evento justo a tiempo y ya estaba lleno de gente. Saludó a los otros profesores que vio en el camino mientras entraba. Christopher la encontró rápidamente y la saludó con la mano. “¡Sylvia, vamos! ¡Nos estamos preparando para hornear nuestro pastel de Año Nuevo! ¡Todos te están esperando!”. Sylvia se acercó con una sonrisa. Los pasteles ya estaban horneados, así que todo lo que quedaba era decorar. Había cremas coloridas, glaseado, figuras hechas de chocolate y todo tipo de decoraciones intrincadas para que todos decoraran su propio pastel. Casi todos participaron en el evento de decoración de pasteles. Fue incluso más animado que el evento de la familia Springsteen anoche. La vivacidad se extendió rápidamente y Sylvia pronto se encontró decorando el pastel con otros profesores. Uno de los profesores comentó: “Señorita Ross, escuché que usted y el Señor Carter bailaron en el evento de la familia Springsteen anoche”. Sus palabras dirigieron
Sylvia se congeló. Thomas le acarició y limpió la punta de la nariz, luego le sonrió. “Tenías hielo en la nariz”. Sonrió suavemente, como si fuera una flor floreciendo al principio de la primavera después de que la nieve se derritió. Se veía mucho más cálido que su habitual personalidad helada. Sylvia tuvo dificultades para sonreír o apreciar su amable gesto. Thomas notó su reacción en blanco, por lo que preguntó: “¿Qué pasa?”. “Na-Nada. Regresemos, nuestro pastel está listo”, tartamudeó y se alejó nerviosamente, tratando de distanciarse de él. Thomas se sintió un poco desanimado, pero la siguió de todos modos. Sin embargo, cuando estaba en la mesa, vio que Sylvia se colocó entre dos profesoras. Hizo una pausa por un momento y se sentó frente a ella. El grupo pronto se reunió alrededor de la mesa. Un pedazo de pastel, tomado al azar de la obra maestra de todos, se sirvió junto con cajas de jugos de frutas. Christopher dijo con una sonrisa: “Antes de probar nuest
Frunció los labios y los ojos y continuó con una cálida sonrisa: “Solo me lo arruinas al evitarme”. Sus palabras fueron como explosivos en la cabeza de Sylvia. Destruyó todos sus pensamientos desordenados y ella abrió los ojos de par en par en asombro. ¿Qué quiso decir con eso? Thomas notó la mirada en blanco en su rostro. Le pellizcó la nariz y dijo: “Deja de mirar al vacío. ¿No te vas a casa?”. Su toque se sintió como la picadura de una abeja y la sobresaltó, haciendo que se tambaleara unos pasos hacia atrás. Fue en ese momento que vio a Odell parado atrás de Thomas. El hombre llevaba un abrigo azul marino. La expresión helada en su rostro era tan fría como el clima. Isabel estaba en su brazo izquierdo y Liam estaba en su derecho, sosteniendo su mano. El hermano y la hermana también la miraban a ella y a Thomas. Sylvia se congeló. “¿Odell? ¿Por qué trajiste a Isabel y Liam aquí?”. Thomas la escuchó y también se dio la vuelta. Odell se quedó allí y la miró a ella
En la puerta lateral del pasillo, el viento frío zumbaba en el aire. “Tiempo sin verte, hermano”. Fue Thomas quien habló primero después de la larga confrontación silenciosa. Odell lo miró profundamente y le preguntó: “¿Por qué estás enseñando aquí en la academia?”. “Por alguien en particular”. La expresión helada de Odell se volvió sombría. Pronunció cada palabra con un toque de frialdad: “Ella es tu cuñada”. La mirada tranquila y helada de Thomas permaneció igual mientras decía: “Hasta donde yo sé, ya te divorciaste de ella”. “¡Incluso si estamos divorciados, ella solo puede ser mía! Ella no es alguien que puedes incluir en tu sucia fantasía”. Thomas sonrió en silencio. Odell también frunció los labios en silencio. Cuando recuperó la compostura de su repentina ira, le dijo a Thomas: “Dejaría de pensar en ella si fuera tú. Te perdonaré esta vez, pero si descubro que estás tratando de hacerle algo, sufrirás las consecuencias”. Thomas no respondió. Su mirada tranquil