"¡Cómo es esto?", preguntó la amiga de Lusi con pánico, viendo a Jane inconsciente."Tranquila, quiero ajustar cuentas con ella, ayúdame a llevarla, quiero que sienta que no tiene nada más, y quiero que llore y me pida perdón, la odio tanto, ella se llevó a mi futuro esposo, ¡huh! ¿cómo se siente al ver que la atención del Sr. Hendrik solo se centra en mí, ja..ja..ja... ¡Vamos rápido! ¡No dejes que despierte!", dijo Lusi con una cara feliz.Levantaron a Jane y apoyaron su cuerpo flácido contra la pared del baño."Ve a ver qué pasa afuera, ¿hay alguien? ¡Rápido! No dejes que nadie entre al baño, voy a disfrazarla cambiándole la ropa y poniéndole un sombrero, pronto despertará", dijo Lusi mientras se ocupaba de empezar a quitarle la ropa a Jane."¡Bien!", respondió su amiga, y luego salió corriendo para comprobar la situación.Mientras tanto, Lusi rápidamente le había cambiado la ropa a Jane, con la ropa nueva que había comprado, luego le había recogido el pelo a Jane y le había puesto
Jane sintió un dolor de cabeza intenso, lentamente abrió los ojos e intentó recordar lo que le había pasado.Recordó que estaba discutiendo con su hermanastra en el baño del centro comercial, y de repente sintió un fuerte dolor en la cabeza, como si la hubieran golpeado con algo.Jane giró la cabeza, mirando a su alrededor, para ver dónde estaba ahora.Parecía reconocer el lugar.Lentamente, Jane intentó levantarse, pero no pudo moverse, ahora se dio cuenta de que tenía las manos atadas, al igual que las piernas."¡Lusi!", murmuró Jane con rabia, después de saber lo que le había pasado.Jane volvió a mirar a su alrededor, tratando de recordar dónde la habían secuestrado, y finalmente se dio cuenta de dónde la había escondido su hermanastra.Una pequeña habitación en el último piso de la mansión de su padre, una pequeña habitación que debería haber sido un almacén.Ninguno de ellos había estado nunca en esa habitación, y ninguno de los habitantes de la mansión había subido nunca allí.
La furia de un esposoEl rostro sombrío de Hendrik se oscureció aún más al ver a Lusi bajar de las escaleras, con una sonrisa de felicidad en su rostro.Rápidamente, sus pies se movieron hacia Lusi, quien acababa de poner un pie en el suelo."¡A dónde llevaste a mi esposa!", dijo con una frialdad escalofriante, y su mano agarró el cuello de Lusi con fuerza."¡AAKH!".Lusi se sorprendió mucho, cuando Hendrik le apretó el cuello, no esperaba que se enterara tan rápido de que había secuestrado a Jane."¿Qué está pasando? ¡Suelta a mi hija! ¡Suéltela!", gritó la madrastra de Jane, sorprendida, al ver a Hendrik agarrando el cuello de Lusi."¡A dónde llevaste a mi esposa!", gritó de nuevo Hendrik con los ojos clavados en Lusi, mientras añadía fuerza a su agarre en el cuello de Lusi."¡AAKH!".Lusi comenzó a tener dificultades para respirar, agarró la mano de Hendrik que le apretaba el cuello e intentó soltarla."¡Detente!", gritó la madrastra de Jane, presa del pánico."¡Di! ¡Dónde la escon
La trampa de LusiAndrew Rydell miró fijamente a Lusi, había oído que Lusi había ocultado a Jane."¿Es cierto que escondiste a Jane aquí?", preguntó el hombre, mirando a su hija con incredulidad."No, papá!", Lusi negó con la cabeza con seguridad.Andrew se sintió aliviado, creía que Lusi no sería capaz de hacer algo así.Lusi estaba segura de que Hendrik no encontraría a Jane, había previsto que ese lugar no sería fácil de encontrar.Lusi sonrió en su interior, la victoria pronto sería suya, y ella sería la mujer más afortunada de conseguir a Hendrik."Seré la única mujer que merezca a Hendrik", murmuró Lusi con una sonrisa maliciosa, llena de felicidad.Mientras tanto, Hendrik revisó cada habitación, hasta que subió al último piso de la mansión.Hendrik vio una puerta de una habitación en el último piso, y parecía que nunca se había utilizado.Con pasos rápidos se acercó a la puerta y luego la empujó.Resultó que la puerta estaba cerrada con llave.Los otros subordinados de Hendrik
La atmósfera en la Mansión Rydell parecía la de un barco naufragado, Andrew Rydell parecía un hombre aturdido al ver el caos de su mansión.Su esposa lloraba y aullaba al ver su situación, y Lusi estaba aturdida en su lugar, no podía creer que Hendrik hubiera encontrado a Jane tan fácilmente.Sus sirvientes estaban aterrorizados y se acurrucaron en una esquina, temiendo ser golpeados por los hombres de Hendrik, que estaban destrozando todo con tanta ferocidad.Después de que se hartaran de masacrar la mansión de Andrew, los hombres de Hendrik se fueron dejando el caos que habían creado."¿Qué has hecho, Lusi?", dijo Andrew con voz grave por el shock."No he hecho nada, papá", respondió Lusi, que seguía aturdida en su lugar."H-h-h, se acabó, todo está destruido... no lo acepto, ¿cómo ha podido pasar esto? H-h-h", la madrastra de Jane lloraba histérica al ver la mansión destruida."Dijiste... que no estabas escondiendo a Jane, resulta que estabas mintiendo... ¡encerraste a Jane! ¿Qué p
Hendrik recibió el informe de su subordinado, una vez que llegaron a su casa privada."¡Citación del departamento de policía, señor!", dijo el subordinado de Hendrik, y le entregó la carta con una sonrisa a Hendrik.Hendrik recibió la carta, la miró y luego leyó la citación."Elan, prepárate para el juicio de mañana, ¡y recuerda al equipo de abogados que preparen las pruebas que se han recopilado!", dijo Hendrik dando instrucciones a su asistente."¡Sí, señor!"."Tengo que resolver este problema, para limpiar mi nombre, tarde o temprano también tendré que enfrentar el juicio", dijo Hendrik a su asistente."¡Sí, señor!".Jane también estuvo de acuerdo con lo que dijo Hendrik, su marido no tenía que huir del problema que enfrentaba.Jane, junto con Elan y los subordinados de Hendrik, siguieron el juicio de Hendrik con calma, esperando que el juicio terminara pronto.Hendrik vio a Bárbara, la esposa de David, sentada en el banquillo de los demandantes, acompañada de su abogado, y también
El abogado demandante señaló la pantalla: "¿No eres tú con la víctima?", preguntó el abogado demandante."¿Estás ciego? Fíjate bien, ¡nunca he tenido el pelo largo!", respondió Hendrik, mirando al abogado demandante con una mirada fría.Todos los ojos observaron la pantalla del televisor con atención, aunque no era muy claro, todos podían ver que uno de los hombres en la pantalla tenía el pelo un poco largo.El abogado demandante se quedó atónito mirando la grabación de la cámara de seguridad, aparentemente se había perdido las características de los dos hombres al investigar la evidencia que presentaría en la sala del tribunal."Bueno... eso...!", se sintió avergonzado."Estás acusando a la persona equivocada y presentando evidencia inexacta, ¡porque desde el principio el demandante sabía quién era el verdadero asesino!", dijo Hendrik, mirando fijamente a Bárbara. 1Al ver que Hendrik la miraba, Bárbara se levantó de repente de su asiento y señaló a Hendrik con su dedo índice."¡Fuis
El abogado de Hendrik mostró la evidencia que tenía para demostrar que David estaba vivo cuando Hendrik lo dejó.Todos los ojos se dirigieron a la pantalla del monitor, una grabación de una cámara de seguridad que mostraba la atmósfera de un bar, más precisamente de una sala VIP.La grabación que se veía en la pantalla del monitor, mostraba con claridad a Hendrik y a un hombre, supuestamente la víctima llamada David.Hendrik, sentado en un largo sofá, sorbía su bebida con calma.Se veía al hombre que estaba sentado lejos de Hendrik levantarse y caminar hacia él.El hombre se sentó lentamente junto a Hendrik, mientras Hendrik seguía sentado tranquilo, sorbiendo su bebida sin mirar al hombre que estaba a su lado.En la grabación se podía ver al hombre que estaba sentado junto a Hendrik abrazándolo de repente, lo que sorprendió a Hendrik.Luego, el hombre que abrazaba a Hendrik intentó besarlo, lo que provocó que Hendrik le diera un puñetazo en la cara.El hombre se sujetó la cara donde