En aquel momento, esta transacción había superado con creces el precio del mercado local, y los compradores se sintieron inicialmente disuadidos por el elevado precio.Sin embargo, Martha era muy inteligente.Se dio cuenta de la desesperación de la pareja por tener un hijo y también de que el niño de un año se parecía al hombre. Así que describió a la pareja el aspecto del niño basándose en sus rasgos faciales, diciendo que de mayor se parecería al hombre. Además, la ingeniosa Martha también había tocado el mayor dolor y esperanza de la pareja; debido al parecido, mientras se llevaran al niño con ellos a vivir a otro lugar, nadie sospecharía que el niño había sido comprado cuando creciera. Incluso si al cabo de tres o cinco años llevaban al niño de vuelta a su pueblo natal en Oskia, nadie sospecharía que no era su propio hijo.Además, Martha también había dicho a la pareja que, a diferencia de los niños adoptados, el niño que ella había traído aún no tenía ni una semana y nunca te
Justo en ese momento, su hijo mayor la llamó de repente. En cuanto se conectó la llamada, él le preguntó de manera halagadora desde el otro lado de la línea: "Mamá, ¿ya te has levantado?".Martha respondió con indiferencia: "Me habría despertado esta llamada aunque aún no me hubiera levantado, así que habla y di lo que quieres decir".Su hijo mayor soltó una risita y se apresuró a decir: "Mamá, ¿te acuerdas todavía de Saul, el que vive al lado de nuestra casa?"."Sí". Martha le preguntó: "¿Qué le pasa?".Su hijo mayor se rio vacilante y dijo: "Bueno, no le pasa nada. Es solo que... Es que...".Martha dijo fríamente: "Habla si tienes algo que decir. Si no sabes cómo decirlo, entonces cuelgo yo primero".Su hijo mayor se apresuró a decir: "¡No! ¡No cuelgues! Mamá, te diré la verdad. Dejé embarazada a la hija de Saul, y ya han pasado más de tres meses. Le dije que le daría a su hija cien mil dólares para que abortara, pero ella no está dispuesta a hacerlo. Ella quiere dar a luz al n
Las palabras de Martha animaron mucho a su hijo mayor.Su hijo mayor, al otro lado de la línea, no pudo ocultar su emoción y dijo: "¡Mamá, me alivia mucho oírte decir esto!".Martha resopló fríamente y dijo: "Déjame decirte que en el futuro será mejor que dejes de tontear fuera. ¡Sobre todo con gente como las hijas de Saul! ¡Su nivel es demasiado bajo!".Su hijo mayor se apresuró a preguntar: "Mamá, ¿qué quieres decir con que su nivel es demasiado bajo? ¿Qué quieres decir? ¡No lo entiendo!".Martha se sintió resentida porque su hijo mayor no estaba a la altura de sus expectativas y le dijo: "¡Te he dicho que estudiaras más! Llevo fuera más de veinte p*tos años, pero ni siquiera entiendes lo que es el nivel. ¡Eres un verdadero inútil!".Su hijo mayor se rio y dijo: "La gente dice que hay un exceso de yin que lleva a una deficiencia de yang. Mamá, tú sola puedes mantener a toda nuestra familia, así que naturalmente yo no soy tan capaz como tú...".El humor de Martha se relajó mucho
Jalen se quedó estupefacto y dijo torpemente: "Martha, no es tan malvado como lo pintan...".Martha dijo inexpresivamente: "No sé si existe tal maldad o no. La gente dice que no hay que poner todos los huevos en la misma cesta, pero la cuestión principal es que no se puede tener un solo huevo. Si tienes suficientes huevos, Dios también se cansaría si tuviera que romperlos uno a uno. Además, también se sentiría entumecido e indiferente si rompiera demasiados huevos, y quizá entonces dejaría de hacerlo".Los otros tres se quedaron estupefactos.No se atrevían a creer que Martha se refería en realidad a sus propios hijos y nietos cuando hablaba de los llamados huevos. Lo que ella quería decir era que aunque Dios recogiera a sus hijos y nietos uno por uno, también estaría muy cansado. Si recogiera muchos, incluso podría que le falte uno o dos y los dejara atrás. Martha no se tomó a pecho la sorpresa de las tres personas. En su lugar, se limitó a preguntar con ligereza: "¿Cuánto tar
Danny, que pesaba más de doscientos kilos, nunca habría soñado que la policía vendría a buscarlo un día.Danny siempre había pensado que su madre era una persona con grandes habilidades. Ella tenía una forma de ganar mucho dinero en Estados Unidos, y él solo necesitaba cambiar sus dólares estadounidenses a dólares oskianos en Oskia y luego disfrutar de prosperidad y riqueza. No se preocupó de si el dinero de su madre procedía de los medios adecuados o de si su propio cambio privado de divisas era ilegal o constituía un delito.Así que preguntó al policía con expresión sorprendida: "¿Qué quieres decir con eso? ¿A qué te refieres cuando dices que soy sospechoso de blanqueo de dinero? ¿Qué dinero he blanqueado?".El policía respondió fríamente: "¡Tenemos pruebas suficientes para demostrar que todos los bienes que tú y tu hermano poseen son ganancias ilegales obtenidas mediante el cambio ilegal de divisas! ¡También tenemos pruebas que demuestran que estás blanqueando dinero para una o
En cuanto la nuera mayor se enteró de que podía ser condenada a prisión, se asustó mucho.La segunda nuera tenía una personalidad débil. Por eso, cuando lo oyó, se asustó tanto que se cayó al suelo.La nuera mayor también perdió su actitud astuta de antes y se puso a gritar mientras preguntaba al policía: "¿Y ahora qué hacemos? Han arrestado a todos los hombres de nuestra familia, ¡¿entonces nosotras y nuestros hijos debemos esperar a morir?!".El policía respondió inmediatamente: "No se preocupen. Le avisaré inmediatamente a su comité de barrio para que vigilen su situación y no pasen necesidades en la vida. El comité de barrio los ayudará sin duda a resolver sus problemas, pero es tal y como te he dicho, y primero debes entender qué es legal y qué es ilegal. Ya hay tres sospechosos de delitos en tu familia, ¡así que no te metas en el camino de infringir la ley otra vez!". Después de decir eso, el policía le hizo un gesto a la gente que le rodeaba inmediatamente y dijo: "¡Vamos!"
"¡¿Qué?!". Martha se sintió muy sorprendida en ese momento.Se apresuró a preguntar: "¿Por qué los ha detenido la policía? ¿Mencionaron la razón?".En ese momento, Martha no dejaba de rezar a Dios en su corazón mientras esperaba que su marido y sus dos hijos hubieran sido detenidos por la policía debido al juego, la prostitución o cualquier otra cosa.Ni siquiera importaba que se los hubiera llevado la policía por asesinato. Pero, fuera por lo que fuera, ¡no debía tratarse de blanqueo de dinero!¡Porque un asesinato no sería nada de que preocuparse!No importaría incluso si alguno de sus dos hijos o su marido fueran condenados a muerte o incluso si los tres fueran condenados a muerte. Después de todo, llegaría un día en que saldrían tarde o temprano. Sin embargo, ¡todo se acabaría de verdad si se trataba de un delito de blanqueo de dinero!¡Eso significaría que todos los bienes por los que había trabajado duro durante tantos años serían confiscados de acuerdo con la ley!¡Má
La segunda nuera, que estaba a su lado, gritó entonces sin vacilar: "¡Si ni siquiera tú te atreves a hacerlo, naturalmente yo tampoco me atrevería!". Al decir esto, se echó a llorar y dijo: "La policía puede confiscar lo que quiera. Durante tantos años, aparte de criar a los niños en casa, nunca he hecho nada ilegal a los ojos de la ley, así que la policía definitivamente no podrá arrestarme".Al oír esto, la nuera mayor también intervino al decir: "Sí, es cierto... Solo somos dos mujeres y, aparte de dar a luz, amamantar y criar a nuestros hijos, no sabemos nada más y nunca hemos hecho nada ilegal. ¡Seguro que la policía no podrá hacernos nada!". Al oír esto, Martha sintió una gran rabia en el fondo de su corazón. Le entraron ganas de volver inmediatamente y matar a hachazos a sus dos nueras.Apretó la mandíbula con fuerza y dijo en un tono frío e histérico: "Han dependido de la familia Yorker durante tantos años, ¡pero no esperaba haber criado a dos malagradecidas! Si las dos n